Exemples d'utilisation de "ты имеешь" en russe

<>
Эм, что ты имеешь в виду? Ah, ah, ne demek istiyorsun?
Ты имеешь ввиду Майкла Джордана? Michael Jordan demek istedin galiba?
Ты имеешь ввиду большой кекс? Oh, koca keki diyorsun?
Ты имеешь к этому отношение? Bununla bir ilgin var mı?
Что ты имеешь в виду, Митч? Bir şey mi demek istiyorsun, Mitch?
Ты имеешь в виду рейв? Çılgınca olacak demek istiyorsun?
Ты имеешь право сердиться. Kızmakta, öfkelenmekte haklısın!
Ты имеешь ввиду часть где барьер сдерживает армию Демонов? Şeytan ordusunu zapt eden bir set oluşunu mu kastediyorsun?
Вот что ты имеешь ввиду... Aw, ne demek istiyorsun...
Ты имеешь ввиду Соловья? Nightingale Katili hakkında mı?
Ты имеешь в виду - на всякий случай, правда? Tabii, ne olur ne olmaz diye, değil mi?
Ты имеешь в виду игру против мертвеца? Ölü bir adama karşı oynamayı mı kastediyorsun?
Знать, с какой болью ты имеешь дело. Ne tür bir acı ile uğraştığını bil diye.
Да Какое право ты имеешь? Bu sana istediğini yapma hakkını...
Ты имеешь право знать раньше всех. Bence herkesten önce duymaya hakkın var.
Ты имеешь в виду, у нас есть минута. "Bizim" bir dakikamız var demek istedin herhalde.
Ты имеешь ввиду не учёным? Bilim adamı olmayan mı yani?
Ты имеешь в виду, для девчонки? Ne yani, bir kıza göre mi?
Вот, как много контроля ты имеешь надо мной. Senin de üzerimde işte bu kadar fazla kontrolün var.
Ты имеешь в виду альтернативный мир? Alternatif bir dünya mı demek istiyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !