Exemples d'utilisation de "ты не вернулся" en russe

<>
Вот почему ты не вернулся после озера? Gölden sonra o yüzden mi geri dönmedin?
Меня отправили искать автобус, который не вернулся. Ben de geri dönmeyen otobüse bakmak için gönderildim.
фактов, которые ты не знал о ? AfricaDay. ‬ Afrika'da doğduğumuz için Afrikalı olmayız, Afrika yüreğimizde yaşadığı için Afrikalı oluruz.
Тем же вечером он ушел и не вернулся. O akşam dışarı çıkmış ve bir daha dönmemiş.
Когда в семье постоянно "Почему ты не можешь быть таким или таким? Afgan büyümek tüm ailenin "Neden şu ya da bu gibi olamıyorsun?"
Он ушел с Полуруким и не вернулся. Yarımel ile birlikte gitti. Geri de dönmedi.
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Пока доктор Чамли не вернулся, я здесь за главного! Dinle Kelly, Dr. Chumley dönene kadar buranın sorumlusu benim.
Но ты не в состоянии ими управлять. Şu anda bir anlaşma yapacak durumda değilsin.
Его старший брат сбежал два года назад и так и не вернулся. Ağabeyi de iki yıl önce evden kaçtı ve bir daha da dönmedi.
Слушай, ты не хуже меня знаешь, что Уилфред агрессивен. Sahiden mi? Wilfred agresif bir köpek olduğunun benim kadar farkındasın.
Дорогой дневник, мой брат еще не вернулся может, из-за меня. Sevgili Günlük, kardeşim hala kayıp ve belki de bu benim suçum.
Ты не говоришь по-немецки. Sen Almanca bilmiyorsun ki.
Грейнджер еще не вернулся? Granger hâlâ dönmedi mi?
Ты не настолько привлекателен, сынок. Hiç hoş bir görüntün yok evladım.
Иван не вернулся домой. Ivan hiç eve dönmedi.
Ты не можешь передвигаться по территории темных. Sen karanlık tarafa geçemezsin. Biz oraya gidebiliriz.
Он не вернулся. И не отвечает на звонки и письма. Hiç dönmemiş ve ne aramamıza ne de mailimize cevap vermiyor.
Ты не приглашала его к себе? Onu hiç içeri davet etmedin mi?
Задержавшиеся всё ещё выселяются, твой отец не вернулся, а Мег не отвечает на звонки. Geri kalanlar hala otelden çıkış yapıyor, baban geri dönmedi ve Meg hala telefonlarıma cevap vermiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !