Beispiele für die Verwendung von "ты просто" im Russischen

<>
Ты просто жалкая лгунья! Sen zavallı bir yalancısın.
Нет, ты просто любил. Hayır, sadece aşıktın dostum.
Ты просто сердит и запутался. Sadece kızgınsın ve kafan karışık.
Ты просто ищешь свой интерес в свете выборов. Saçmalama. - Sen sadece seçimlerin kenarından bakıyorsun.
А ты просто загляденье. Sense bir içim susun.
Ты просто застрелил его. Sen onu öylesine vurdun.
Ты просто не способен мстить. İntikam alacak kadar yürekli değilsin.
Ты просто сравниваешь себя с ними. Ama kendininkini bir tek onlarla kıyaslıyorsun.
Ты просто приезжай сюда. Hele bir gel de.
Нет, ты просто плюнула туда. Hayır, içine tükürdün biraz önce.
Почему ты просто стоишь? Niye dikilip duruyorsun orada?
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Ты просто пытаешься спроектировать будущее. Kendine bir gelecek tasarlamaya çalışıyorsun.
Я тебя люблю. Нет, ты просто подпишешь эти документы... Sadece şu evrakları imzala da işimiz bitsin, tamam mı?
Ты просто сама печаль, Фрэнсис. Bu üzücü bir durum, Francis.
Я думала, ты просто не умеешь работать. Oh, ben de yaptığın işte kötüsün sanmıştım.
Ты просто нажимаешь на рычаг и все? Sadece tetiği çekiyorsun ve öylece çıkıyor mu?
Ты просто разглядывала помещение. Sadece odadaki eşyalara bakıyordunuz.
Не осознано Но подсознательно, ты просто нахуй без ума от меня. Не так-ли? Bilinçli olarak değil de bilinçaltında bana içten içe deli oluyorsun ama, değil mi?
Ты просто нервничаешь. Sadece biraz gerginsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.