Exemples d'utilisation de "тяжело ранены" en russe

<>
Вы были тяжело ранены. Seni bulduğumuzda ağır yaralıydın.
Три агента тяжело ранены. Üç ajanımız ağır yaralı.
Вы ранены, сэр? Vuruldunuz mu, efendim?
Тяжело каждый день идти на работу. Her gün işe gitmek çok zor.
Два пилота мертвы, два бортмеханика ранены! İki pilot ölmüş, iki mürettebat yaralı.
Их было очень тяжело достать. Bunları bulmak gerçekten zor oldu.
Все триста полицейских ранены или пропали без вести. polisin tamamı yaralı ya da nerede oldukları bilinmiyor.
Эпик это тяжело, потому что она умственно отсталая. O Epyck için daha zor, kendisi beyin özürlüdür.
Один убит, трое ранены. Bir ölü, üç yaralı.
Это тяжело для тебя. bu senin için zor.
Подробности происшедшего выясняются, но уже установлено, что один человек погиб и двое ранены. Detaylar ortaya çıkıyor, ama şu an çatışmada bir ölü, iki yaralı olduğunu doğrulayabiliyoruz.
Хоть это и тяжело, понимаешь, надо просто быть к этому готовым. Ve her ne kadar zor olsa da, metin olup onunla yüzleşmen gerekir.
Леон, Вы ранены? Leon, yaralı mısın?
Ты понимаешь, как это тяжело, притворяться твоим приятелем? Dostun gibi davranmaya çalışmak ne kadar zor, farkında mısın?
Двое наших тоже ранены. Bizden iki kişide yaralandı.
Мне тяжело делиться воспоминаниями из моего прошлого, Дэниел. Benim için çok zor geçmişimdeki anıları paylaşmak, Daniel.
Один мертв, двое ранены. Bir ölü, iki yaralı.
Мы понимаем, как вам тяжело. Bunun ne kadar zor olduğunu anlıyoruz.
Многие больны или ранены. Birçoğu hasta ve yaralı.
С его управляющим, Сансё, очень тяжело иметь дело. Oranın kahyası, Efendi Sansho, gerçekten uğraşılması zor biridir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !