Exemples d'utilisation de "у меня свидание" en russe

<>
У меня свидание с ангелами. Birkaç melekle randevum var da.
Найлс, у меня свидание с импозантной женщиной. Niles, göz kamaştırıcı bir kadınla randevum var.
У меня свидание с вами! çünkü bir randevum var benim.
У меня свидание завтра вечером. Yarın akşam da randevum var.
Надо же. У меня свидание. Şuna bakın, biriyle çıkacağım.
У меня свидание с судьбой. Kader ile bir randevum var.
Просто у меня свидание. Bir randevum var çünkü.
Заманчивое предложение, но у меня свидание. Gelmek isterdim ama bu akşam randevum var.
У меня свидание с Катей, благодаря тебе. Katya ile dışarı çıkacağız, sana teşekkür ederim.
Спасибо, что накормил и приютил, но у меня свидание. Haley? Yiyip kaçtigim için üzgünüm dede ama bir randevum var.
У меня свидание с Виктором. Benim Victor'la bir randevum var.
Лина втайне организовала для меня свидание вслепую. Lina randevu ayarlamış, ama haberim yoktu.
Затем он пригласил меня на свидание. Bir de bana çıkma teklif etti.
И рано или поздно ты пригласишь меня на свидание. Er ya da geç, bana çıkma teklif edeceksin.
А) ты никогда не приглашал меня на свидание. "A", bana hiç çıkma teklif etmedin.
Ты приглашаешь меня на свидание перед похоронами брата? Kardeşinin cenazesinden önce bana çıkma teklifi mi ediyorsun?
Он практически спровоцировал меня на свидание с Дэниелем. Aslına bakarsan, beni Daniel'le buluşmaya o zorladı.
Да и если бы свидание, ты бы не остановил меня. Eğer bu bir buluşma bile olsaydı, yine de beni durduramazdın.
Пожалуйста, извините меня: Lütfen beni affedin:
Привет, напарник. Как прошло свидание? Selam ortak, randevun nasıl geçti?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !