Exemples d'utilisation de "убивали" en russe

<>
Любовь, где был Бог, когда кого-нибудь убивали в лагере? Eğer Tanrı bizi çok seviyorsa bizleri kamplarda öldürdüklerinde Tanrı neredeydi peki?
Его убивали годы жадности и алчности. Bu adam yıllarca açgözlülükle zorla çalıştırıldı.
Что не убивали Дэна Хоффмана. Dan Hoffman'ı senin öldürmediğine inanıyorum.
Людей и за меньшее убивали. Daha azı için öldürülenler gördüm.
Волки всегда возвращаются туда, где убивали. Kurtlar her zaman öldürdükleri şeyin yanına dönerler.
Никогда людей не убивали так быстро, со времен Хиросимы и Нагасаки. Kimse, Nagasaki ve Hiroshima'dan beri o kadar insanı o hızla öldürmedi.
Вы не убивали его, да? Onları siz öldürmediniz, değil mi?
Вы убивали кого-нибудь, Шарп? Birini öldürdün mü hiç Sharp?
вы когда-нибудь убивали женщин? Hiç kadın öldürdünüz mü?
Все эти знания её убивали. Tüm o bilgiler onu öldürüyordu.
Но и моих родителей не убивали. Ama daha önce kimse ebeveynlerimi öldürmedi.
Они грабили и убивали. Hırsızlık yaptılar, öldürüldüler.
Напротив. Миллионы людей были убиты или убивали сами себя. Tam tersine, milyonlarcası öldürüldü ya da kendilerini öldürdü.
Почему вы их так убивали? Neden onları o şekilde öldürdünüz?
Я видел в лесу что они убивали птиц. Sıradan savaşçılar kuşları, cüce kargaları yakalayıp öldürürler.
И поэтому вы использовали рабов а затем убивали их, если они пытались убежать? Sen de bu yüzden işçi köleler getirdin, kaçmaya çalıştıklarında da onları öldürdün mü?
Большинство наших субъектов не убивали своего брата. Buradaki bütün deneklerimizin çoğu kardeşini öldürmemiş ama.
Гарретт и Субъект убивали своих жертв ударом в сердце. Hem Garrett hem de şüphelimiz kurbanlarını kalbinden bıçaklayarak öldürdü.
А ради чего вы убивали людей? Peki insanları öldürürken sizin mazeretiniz neydi?
Шведа и Лукаса мы взяли за попытку ограбления, но они клянутся, что никого не убивали. Kaza mı yaptın? Szwed ve Lucas'ı araba kaçırma teşebbüsünden tutukladık zaten. Ama kimseyi öldürmediklerine yemin ediyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !