Exemples d'utilisation de "öldürdü" en turc

<>
Norma Rivera'yı Zach Hamilton öldürdü. Зак Гамильтон убил Норму Ривера.
Kök, Finch'i kaçırırken Alicia Corwin isminde bir istihbarat ajanını da öldürdü. Когда она похитила Финча, она убила бывшего сотрудника разведки. Алишу Корвин.
yıl önce bir grup öğrenciyi öldürdü. Он убил несколько студентов лет назад.
Onlar, benim hizmetçimi öldürdü, ve, benide öldürmeyi denediler. Вчера убили мою служанку. - А сегодня хотели убить меня.
Michael herşeyi içine attı, ve bu onu öldürdü. Майкл замкнулся в себе, и это его убило.
Adil bir yargılamayı hak ediyor tamam ama insanları öldürdü. Он заслуживает справедливый суд, но он убивал людей.
Babam çok kızdı, eline bir paspas aldı ve onu kendi öldürdü. Отец разозлился, берёт в руки швабру, идёт и убивает её.
Neden? Dün gece biri onu taksisinde öldürdü. Прошлой ночью он был убит в своем такси.
Hem Garrett hem de şüphelimiz kurbanlarını kalbinden bıçaklayarak öldürdü. Гарретт и Субъект убивали своих жертв ударом в сердце.
"Bebeğim" iki askerî polisi öldürdü. Крошка, он убивать два военный полицейский.
Daha geçen hafta bir adamı köpek öldürdü diye hapse attılar. На прошлой неделе парня посадили в тюрьму за убийство собаки.
Anlaşmalar'ı bozdu, Aşağı Dünyalılar'ı öldürdü ve Kupa'yı ele geçirdi. Уничтожить Соглашения, убить обитателей Нижнего мира и забрать Чашу.
İki kadına daha tecavüz edip onları öldürdü. Он изнасиловал и убил еще двух женщин.
Senin o salak karını ben öldürmedim, Jessica öldürdü. Я не убивал твою глупую женушку. Джессика ее убила.
Evet, bunu yapmak için birini öldürdü. Да, ради этого он убил человека.
Bonnie ve Clyde kişiyi öldürdü. Бонни и Клайд убили человек.
O revirdeki bir şey Navarro'yu ve Peder'i öldürdü. Что-то в вашем лазарете убило Наварро и преподобного!
Churchill de gerçek insanları öldürdü. Черчиль тоже убивал реальных людей.
Yani kötü adam Silva'yı öldürdü cesedi taşıdı, geri döndü ve bir şeyleri sürükledi. Итак, плохой человек убивает Сильву, прячет тело, возвращается и тащит что-то.
Bessas geri çağrıldı, ama Rusticus ve onun kardeşi İoannis sonunda Gubaz'ı öldürdü. Бесса был отозван, а Губаз был убит Рустицием и его братом Иоанном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !