Exemples d'utilisation de "убирайтесь отсюда" en russe

<>
Убирайтесь отсюда, козлы! Çıkın burdan, pislikler!
Я поняла вас, теперь, прошу, убирайтесь отсюда. Sizi tedavi ettim, o yüzden lütfen buradan hemen gidin.
Мы закрыты. Убирайтесь отсюда! Kapalıyız, gidin buradan.
А теперь убирайтесь отсюда! Defol, git buradan!
Убирайтесь отсюда, Хаус! Çık buradan, House!
Убирайтесь отсюда. Но вы же утонете. Böyle bir durumda sen ne yapardın?
Бегите! Быстрее убирайтесь отсюда! Herkes acele etsin ve kaçsın!
Положи фонарь и убирайтесь отсюда. Feneri bırakın ve mülkümden defolun.
Убирайтесь отсюда, отбросы! Defolun buradan pis serseriler!
Убирайтесь отсюда, оба. İkiniz de çıkın buradan.
A теперь убирайтесь отсюда. Şimdi burayı terk et.
Прощайте, евреи! Убирайтесь отсюда! Elveda Yahudiler, defolun gidin toprağımızdan...
Без обид, но убирайтесь отсюда. Tabii. Hiç kusura bakma ama defolun.
Убирайся отсюда, Джейк. Git buradan, Jake.
Убирайтесь оттуда, агент! Çıkın oradan, ajan!
Уводите нас отсюда, полный импульс. Çıkar bizi buradan, tam güçle.
Теперь собирайте чемоданы и убирайтесь оттуда. Artık eşyalarınızı toplayıp, oradan gidin.
Единственный наш интерес-это уйти отсюда со своим человеком здоровыми. Tek istediğimiz adamlarımız ile birlikte sağ salim buradan gidebilmek.
Убирайтесь, иначе все взорвемся. Şunu çek yoksa hepimiz uçacağız!
Забери меня отсюда. çıkar beni buradan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !