Exemplos de uso de "terk et" em turco

<>
Bu düşünceleri terk et ve aklını daha mantıklı işlerle yor. Оставь эти мысли и постарайся занять себя чем-то более разумным.
Aşramı tamamen terk et. Уходи из ашрама совсем.
Derhal binayı terk et. Покинь здание сейчас же.
Şehri terk et işte, Angelo. Просто уезжай из города, Анджело.
İstersen beni yalnız ölmeye terk et. Или позволь мне умереть в одиночестве.
Patronu terk et. Bu kadar basit kardeşim. инь босса Ц проще простого, брат.
gezegeni terk et, dedim. развернись и покинь планету. "
Güneş batınca, şehri terk et. Когда солнце сядет убирайся из города.
Emily şekerim, burayı terk et. Эмили, дорогая, время уходить.
Burada olan biten her şeyi unut. Virginia'yı terk et ve bir daha geri gelme. Забудь всё, что здесь произошло, уезжай из Вирджинии и никогда не возвращайся.
Burayı terk et de yetişkinler arasında konuşsun. Выйди из комнаты и дай взрослым поговорить.
Diana'yı da alıp kasabayı terk et. Забирай Диану и уезжай из города.
Teğmen Whitmore, patlama alanını terk et. Лейтенант Уитмор, уходите из зоны взрыва.
Simon, kahveni içip burayı terk et! Симон, пей свой кофе и уходи.
Şimdi evimi derhal terk et. А теперь покиньте мой дом.
Her şeyi arabaya koy ve kasabayı terk et. Бросай вещи в машину и бегите из города.
Benimle beraber kasabayı terk et ve kardeşinin hayatı kurtulsun. Покинь город со мной и ты сохранишь брату жизнь.
Benimle gel, bu köyü terk et. Пойдем со мной, оставь эту деревню.
Formosa, Vietnam "ı terk etmeden önce ülkemiz için, halkımız için ve yeniden temiz bir çevrenin dönüşümü için tüm sorumluluğu kabul etmeli ve çaba sarf etmelidir. Formosa должен осознать всю меру ответственности и, прежде чем покинуть Вьетнам, приложить усилия к возвращению чистоты окружающей среды нашей стране, нашим жителям и центральному Вьетнаму.
Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü. В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.