Exemples d'utilisation de "уголок" en russe

<>
Но мне удалось превратить это в мой маленький уголок мира. Ama bu durumu dünyamın küçük bir köşesi haline getirmeyi başarmıştım.
Я слинял из рая, поменял лицо, нашел себе свой уголок в этом мире. Cennetten kaçıp yüzümü değiştirdim. Dünyada kendi köşemi yarattım ta ki siz ikiniz işi batırana kadar.
Моя комната, комната детей, уголок для безделушек, Бункер Битлз, Левый балкон... Benim oda, çocukların odası, ıvır zıvır köşesi, Beatles'ın sığınağı, solak salonu...
Но этот уголок моего разума только мой. Ama zihnimin bu kısmı sadece bana aittir.
Оно дает Баррету доступ в любой уголок мира. Barrett'ın Dünya'nın herbir köşesi ile bağlantı kurmasını sağlıyor.
Что привело Вашу команду в наш милый райский уголок? Sizi buraya bu cennet köşesine hangi rüzgâr attı acaba?
Отправимся в счастливый уголок. Mutlu bir yere git.
Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть. Şekerli çay verip oturması için sakin bir yer bulun.
Да, райский уголок. Cennet kadar güzel burası.
Это лишь маленький уголок целого мира. Bu dünyanın yalnızca ufak bir köşesi.
Скажите, мистер Джонс, что вообще занесло вас в этот богом забытый уголок вселенной? Söylesene, Bay Johns bu kuş uçmaz, kervan geçmez bölgeye hangi rüzgâr attı seni?
Стены, пол, каждый уголок. Duvarları, zemini, her yeri.
Она течет по лей-линиям, пробираясь в каждый уголок на планете. Ley hatları üzerinden akıp gidiyor, bu gezegenin her köşesine uzanıyor.
Нам нужен укромный уголок, если не возражаете, мальчики. Aşıklar köşesine ihtiyacımız var, sizce sakıncası yoksa, çocuklar.
О, какой славный уголок! Ne güzel bir yer böyle.
Вчера смотрели "Уголок Сью"? Sue'nun Köşesini izledin mi dün akşam?
В моём сердце есть уголок только для тебя. Kalbimde sadece senin için bir köşe var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !