Exemples d'utilisation de "угроз" en russe

<>
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством. İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Он заставляет меня его понимать без слов, и заставляет меня вести себя тихо без применения угроз. Tek bir söz bile söylemeden onu anlamaya zorladı ve tehdit bile etmeden sessiz kalmam için beni zorladı.
Никаких игр, никаких угроз. Oyun yok, tehdit yok.
Стивен, Джессика не любит угроз. Stephen, Jessica tehditlerden pek hoşlanmaz.
Служба безопасности сообщила, что в адрес Парка угроз не было. Park Güveliği ise parka yönelik bilinen herhangi bir tehditin olmadığını söyledi.
Но она никогда не получала угроз мы можем увидеть список старых клиентов вашей жены? Ama şiddet içeren bir tehditten söz etmedi hiç. Eşinizin eski müşterilerinin listesini görebilir miyiz?
Среднее количество смертельных угроз президенту и вице-президенту США. Başkan ve Başkan Yardımcısının ölüm tehditleri aynı ortalamada.
Человек без рубашки качает права с помощью угроз в сторону своей жены. Üstsüz bir adam ölü bir domuzu, karısını üzerine sallıyarak tehdit ediyor.
Вы знаете, сколько угроз я получаю? Ne kadar ölüm tehdidi alıyorum biliyor musunuz?
Не нужно глупых угроз. Bırakın şu aptalca tehditleri.
Никаких угроз, никакой лжи. Tehdit yok! Yalan yok!
После Нью-Йорка я убедил Совет Всемирной Безопасности в необходимости новых технологий для анализа угроз. New York'tan sonra, Dünya Güvenlik Konseyi'ni tehdit analizinde kuantum dalgalanması gerektiğine ikna ettim.
Было полно угроз, все - реальные. Birçok tehdit vardı, hepsi de inandırıcıydı.
Она использовала телефон для передачи угроз. Birini tehdit etmek için telefon kullandı.
Как насчёт угроз извне? Dış tehditler ne durumda?
Знаете, республика не потерпит подобных угроз. Cumhuriyetin bu tür tehditleri hoş karşılamadığını bilmelisiniz.
Никаких серьезных обид и никаких угроз. Öfkelenen biri yok. İnandırıcı tehditler yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !