Exemples d'utilisation de "удар по голове" en russe

<>
Не избивал ее, только удар по голове. Onu dövmemiş de. Sadece kafasına bir darbe vurmuş.
Судмедэксперт говорит, что причиной смерти стал удар по голове. Adli tıp muhtemel ölüm sebebini başına aldığı darbe olarak belirtti.
Нет, ее скорее всего убил удар по голове. Hayır. Kafasına vurulan sert bir darbeyle öldürüldüğüne neredeyse eminim.
Но нет покоя голове в венце. Başında tacı olanın zihni rahat olmazmış.
Я первым нанёс удар. İlk yumruğu ben attım.
Вместе, голова к голове. Evet. Karınızın kafasına. Kafa kafaya.
Один удар, и все. Tek bir darbe işini bitirecek.
Вы оставили пулю в его голове. Kafasında bir kurşun bırakmışsınız. Sağ ol.
Один удар, и тебе конец. Bir yumruk yersin ve işin biter.
Нужно держать в голове столько всякой информации, например, кто когда будет дома. Mesela kimin ne zaman evi görmeye geleceği gibi bir sürü şeyi aklında tutman lazım.
Одиночный удар в сердце. Kalbe tek bıçak yarası.
Ты будешь крутить это в голове до конца жизни. Hayatının geri kalanı boyunca bu şey hep aklını kurcalayacak.
Видимо, он сумел узнать что-то важное, и Хаос решил нанести ответный удар. Bir şeyi açığa çıkarmaya yaklaşmış olmalıyız ki KAOS bizi vurdu, hem de fena.
Постоянно крутится в моей голове. Zihnimde sürekli olarak dönüp duruyor.
Есть способ нанести чистый удар. Temiz darbe ulaştırmanın yolu var.
Автор сперва должен изображать все в голове, верно? Bir yazarın hayalleri kafasında oluşturduğu varsayılır, değil mi?
Они запугивают нас, заставляют делать грязную работу. А когда все готово, двойной удар прямо в мозжечок. Aramıza karışıyorlar, tehdit ediyorlar baskı yapıyorlar, pis işlerini yaptırıyorlar ve bizimle işleri bittiğinde beyinciğe darbeyi indiriyorlar.
Уверена, в твоей голове сейчас миллион мыслей. Eminim şu an kafanda bir milyon şey vardır.
Для Санада это же самое что нанести удар. Sanada için bir yumruk atmak buna çok benzer.
Просто ударили по голове. Sadece kafama darbe aldım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !