Exemples d'utilisation de "ударили" en russe

<>
Вы ударили копа, мистер Стерн. Bir polise vurdunuz, Bay Stern.
Они ударили менеджера банка Эйса и кольцо оставило отпечаток. Banka müdürüne yumruk atmış, yanağında yüzük izi kalmış.
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Его здорово ударили по голове. Kafasına ağır bir darbe gelmiş.
Просто ударили по голове. Sadece kafama darbe aldım.
Его ударили во время беспорядков. Kargaşa içinde bir yumruk yemiş.
Вы только что меня ударили? Şimdi sen bana vurdun mu?
Вы меня ударили своей рукой. Bana vurdun. - Elinle.
Вы ударили Чжи Ён кирпичом? Kafasına tuğla ile vurdun mu?
Сначала жертву ударили, но удар его не убил. Kurbana önce bir cisimle vurulmuş ama darbe sonucu ölmemiş.
Я что, пропустила как тебя ударили по голове? Başından bir darbe aldın da benim mi haberim yok?
Но сначала ударили по затылку. Önce kafasının arkasına darbe almış.
Значит его ударили по голове, закинули в багажник его машины и подожгли? O hâlde kafasına darbe aldı arabasının bagajına tıkıldı, sonra da yakıldı mı?
Итак, Катрайт ударили в левый висок. Cutwright, kafasının sol tarafından darbe almış.
Его ударили бейсбольной битой. Beyzbol sopasıyla darbe almış.
Я думаю его ударили по голове знаком "Мокрый пол" Yerlerin ıslak olduğunu belirten levhayla kafasına vurulmuş olabileceğini düşünüyorum. Hayır!
Итак, его ударили чем-то, размером с колоду карт? Yani yaklaşık bir deste kâğıt kutusu kadar bir şeyle vurulmuş.
Зачем вы ударили женщину? Neden o kadına vurdun?
Ее ударили один раз, его - несколько. Kadına bir kez, adama birkaç kez vurulmuş.
Меня что, ударили? Biri bana mı vurdu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !