Exemples d'utilisation de "уезжает" en russe

<>
Он уезжает завтра утром. Sabah ilk iş gidecek.
Грузовик с едой всегда уезжает на рассвете. Yemek kamyonu her zaman şafakta hareket ediyor.
Сегодня Скалли уезжает в Китай. Sculley bu gece Çin'e gidiyor.
Она уезжает с американцем. Amerikalı biriyle uzaklara gidiyor.
Маттиа уезжает в Германию. Mattia, Almanya'ya gidiyor.
Скорее! Грузовик уезжает! KOşsana, kamyon gidiyor!
Наш малыш уезжает в колледж. Minik çocuğumuz gerçekten üniversiteye gidiyor.
Сэр, она уезжает. Efendim, araba gidiyor.
Тогда почему она думала, что уезжает с Навидом? O halde Naveed'le birlikte bir yere gideceğini neden düşünmüş?
Так, Джон уезжает из лаборатории. Yani John Humanich'lerden ayrılıyor.
Послушайте ребята, она реально уезжает. Buraya kadar beyler, Gerçekten gidiyor.
А разве Стефан не уезжает домой? Stefan mı? Eve gitmez mi?
Он уезжает, сэр. Arabayla ayrılıyor, efendim.
Командир Тянь Сянь уезжает. Komutan Tian Xing ayrılacak.
В -ка метрах за этой дверью, грузовик, который скоро уезжает. Bu kapıdan metre sonra, Hemen ayrılacak olan bir erzak kamyonu var.
Она уезжает через дня. İki gün sonra gidecek.
Клиент, который там сейчас живёт, уезжает завтра. Oda dolu, şu anki müşteri otelden yarın ayrılacak.
Именно поэтому, когда он сказал мне, что уезжает в августе, я спросила: Bu yüzden Ağustos'ta bana gideceğini söylediğinde, "Peki ya okul sınavların ne olacak?"
Мы знаем когда Мелисса уезжает из города. Melissa'nın ne zaman şehri terk edeceğini biliyoruz.
Она всегда уезжает куда нибудь. Hep bir yerlere gider böyle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !