Exemples d'utilisation de "уехать из" en russe

<>
Может она собиралась уехать из города? Belki şehirden ayrılmak üzere yola çıkıyordu.
Я хочу уехать из страны. Başka bir ülkeye gitmek istiyorum.
Хочешь уехать из-за нее? Onunla gitmek ister miydin?
И хочу уехать из страны. Ve ülke dışına gitmek istiyorum.
Сможешь уехать из города. Kasabadan gitmene yetecek kadar.
Поэтому ему и пришлось уехать из Нью-Йорка. New York'tan ayrılmak zorunda kalmasının sebebi bu.
Нам придется уехать из Даунтона. Şimdi Downton'ı terk etmek zorundayız.
Ему пришлось уехать из лагеря. Yazın ortasında ayrılmak zorunda kaldı.
Поэтому ему пришлось уехать из Америки. Bu yüzden Amerika'dan ayrılmak zorunda kaldı.
Она пока не может уехать из города, сынок. Annen şu an kasabayı terk edemez. Bunları konuşmuştuk evlat.
Думаешь мне стоит уехать из страны. Sence başka bir ülkeye mi gitmeliyim?
Мы хотели уехать из Палм-Спрингс, начать всё сначала. Palm Springs'ten ayrılmak istedik, temiz bir sayfa açtık.
Ради его же благополучия ему следует уехать из Шайенна. Ona, kendi iyiliği için Cheyenne'den ayrılması gerektiğini söyleyin.
Но теперь мы можем уехать из этого городка навсегда. Ama artık bu şehirden gitmek için bir sebebimiz var.
Но мне надо уехать из города. Birkaç günlüğüne şehir dışına çıkmak zorundayım.
Похоже, для решения вашей проблемы надо уехать из города. Ancak şehri terk edersen problemlerin çözülecek bir adam gibi görünüyorsun.
Он тоже хотел уехать. O da gitmek istedi.
Встань на колени и умоляй меня уехать. Diz üstüne çök ve gitmem için yalvar.
я должна была уехать. Bense buradan gitmek zorundayım.
Мне позвонили насчёт работы, я должен завтра уехать. Bir iş için çağrıldım, ama yarın ayrılmak zorundayım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !