Exemples d'utilisation de "уладить" en russe

<>
Мы согласны, и мы обещаем уладить все как можно скорее. Size katılıyoruz ama bu işi elimizden geldiğince temiz bir şekilde halledeceğiz.
Чтобы уладить дела с Лаури. Lowry ile aranı düzeltmek için.
Я должен извиниться, но мне нужно уладить это дело. Sürekli özür dilediğim için özür dilerim ama bunu halletmem gerek.
Дай мне минутку. Я пытаюсь уладить вопрос на португальском. Sadece bir dakika, şu işi Portekizce halletmeye çalışıyorum.
Мне нужно кое-что уладить наверху. Yukarıda bazı işleri halletmem lazım.
Кое-что я должен уладить лично. Şahsen halletmem gereken bir şey.
Милая, мамочке нужно сначала уладить пару дел. Tatlım, annenin önce yapması gereken şeyler var.
Господин Ёсии, позвольте мне всё уладить. Bay Yoshii, bu işi bana bırak.
Мне нужно сначала уладить кое-что здесь. Önce halletmem gereken bir şey var.
У нас куча времени, чтобы всё уладить. Bu işi halletmek için bol bol zamanımız var.
Дайте мне все уладить. Bekle. Bırakın ben halledeyim.
Нам нужно уладить это дело! Haydi, şu işi bitirelim.
Я должна еще кое-что уладить за кулисами. Sahnede halletmem gereken başka işler var. Tamam.
Позвольте мне уладить это. Bırakın bunu ben halledeyim.
Я должен уладить это. Bu meseleyi halletmem lazım.
Думаю, мы с тобой можем все уладить так, чтобы мы оба остались довольны. Seninle benim bu işi halletmemizin bir yolu olduğunu düşünüyorum ve böylece ikimiz de mutlu oluruz.
Король, если ты не возражаешь, мне нужно кое-что уладить с братом. Patron, eğer sıkıntı çıkmazsa abimle ilgili halletmem gereken bir durum var da.
Я пытаюсь всё уладить. İşleri yoluna koymaya uğraşıyorum.
Если вы сумеете уладить это за один день, вы профессиональнее меня. Eğer bir günde bu işi başarırsan benden daha iyi bir adamsın demektir.
Мне надо кое-что уладить. Bir işi halletmem lazım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !