Exemples d'utilisation de "упоминать" en russe

<>
Не смей упоминать это здесь. Sakın onu burada bahsetmeye yeltenme.
Эд Горски напишет заявление, но он не будет упоминать тебя. Ne'aber? Ed Gorski şikayet formunu dolduracak ama senden söz etmeyecek.
Давай не будем упоминать Бога. Tanrı'yı bu işin dışında tutalım.
Значит, мне не стоит упоминать аборты? O halde, kürtajdan bahsetmemem mi gerekiyor?
Эти любовные штучки мы больше никогда не будем упоминать. Şu sevgi muhabbetinden, bir daha asla bahsetmek yok.
Не смей упоминать мою мать! Annemin adını ağzına alma sakın!
Знаю, мне не стоит это упоминать, но отстранение Китинг гениально подстроено. Biliyorum bu konuyu açmamam lazım, ama Keating'in lisansının iptali konusu gerçekten dahiceydi.
Мы не можем упоминать судью из-за запрета Верховного суда. Yüksek Mahkeme'den gelen yasak var, hakimden söz edemeyiz.
Вам было запрещено даже упоминать другое судебное разбирательство, мистер Гарднер. Diğer dava hakkında hiçbir şekilde bahsetmeme konusunda uyarıldınız, Bay Gardner.
Не вынуждайте меня упоминать о Крестовых походах. Kesinlikle geçmişin Haçlı zihniyetine dönmeye niyetim yok.
Не смей упоминать Рори! Sakın Rory hakkında konuşma!
И будете упоминать чьи-то имена? Herhangi bir kişiden bahsedecek misiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !