Exemples d'utilisation de "уточнить" en russe

<>
Нет. Вот здесь мы хотим уточнить. Bu konuda kesin bir hüküm istiyoruz.
Нам нужен здесь анестезиолог, или врач скорой помощи, чтобы уточнить дозировку. İlaçlarını titre etmek için ya anestezi uzmanı ya da acil servis doktoru lazım.
Нужно уточнить, есть ли прогресс по делу о похищении. Kaçırılma davasıyla ilgili herhangi bir gelişme var mı diye aradılar.
Мне только нужно уточнить одну деталь. Sadece son bir detaya ihtiyacım var.
Простите, хотела уточнить, где именно вы заканчивали юридическую школу? Pardon, netleştirmek için soruyorum, hukuk fakültesine gittiğini mi söyledin?
Итак, позволь-ка мне кое-что уточнить. Peki, şunu bir açıklığa kavuşturalım.
Да, конечно, через секунду, я хотел бы кое-что уточнить. Tabi, tabi, bir dakika, sormak istediğim bir şey var.
Ладно, просто чтобы уточнить, мы будем жить с этим, правильно? Tamam her şey açık olsun diye soruyorum, bununla yaşamak zorundayız değil mi?
Сэр, позвольте уточнить... Efendim. Sormamın sakıncası yoksa...
Итак, раз мы немного познакомились, я хочу кое-что уточнить. Pekâlâ. Beni daha iyi tanımanız için, birkaç şeyi açıklığa kavuşturmalıyız.
Нужно время, чтобы уточнить детали, так что у нас слетает повестка дня. Detayları görüşmek için daha fazla zamana ihtiyaçları var böylece toplantıda biraz boş zaman kalıyor.
Необходимо уточнить, что сегмент HoReCa в последнее время стремительно развивается. HoReCa segmentinin son zamanlarda hızla geliştiğini açıklığa kavuşturmak gerekir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !