Exemples d'utilisation de "ученые" en russe
Ученые говорят, что цунами, возможно, было вызвано необычной лунной активностью.
Bilim adamlarına göre buna, ayın ender görülen bir etkisi neden olmuş olabilir.
Все они похоронены здесь - ученые, священники, поэты.
Hepsi toprak altında kalmıştır. Bilim adamları, papazlar, şairler.
Ученые доказали, что зона вторжения - это врата в параллельные или внеземные миры.
Bilim adamları, Tecavüz'ün PARALEL ya da DÜNYADIŞI dünyalara açılan bir KAPI olduğunu ispatladılar.
Ученые, которые помогли ему понять его суперспособности.
Onun muhteşem güçlerini anlamasını sağlayan bilim adamlarıydı bunlar.
Но танк - всего лишь скромная закуска по сравнению с тем, что готовят учёные страны.
Ancak bu tank ülkenin en iyi bilim adamlarının yapacağı yeni şeye oranla sadece bir ordövr sayılır.
Почему ученые считают, что Солнце родилось из пепла сверхновой?
Bilim insanları neden Güneş'in, bir süpernovanın küllerinden doğduğunu düşünüyor?
Ученые ошибаются чаще, чем оказываются правы.
Bilimadamları gerçeği bulmaktan daha çok hatalı olurlar.
Мистер Старк опасался, что ваши ученые потратят оставшиеся образцы пытаясь восстановить сыворотку.
Bay Stark bilim adamlarınızın kalan tek örneği serumu tekrar yaratmak adına harcayacağından endişelendi.
Когда-нибудь, учёные обнаружат, что вторая X-хромосома не содержит ничего кроме гена пустой болтовни.
Bir gün gelecek ve bilim adamları ikinci X kromozomunun saçmalıktan başka bir şey içermediğini keşfedecek.
Ученые утверждают, что вселенной миллиардов лет, а земле -, 5 миллиарда.
Bilimadamları bize kainatın milyar yaşında olduğunu ve dünyanın dört buçuk milyar yaşında olduğunu söylüyor.
Нептун и Плутон уже были поглощены, и ученые полагают, что горизонт событий достигнет Земли уже завтра.
Neptün ve Plüton karadelik tarafından emildi bile, ve bilim adamlarına göre olay ufkunun yarından itibaren dünyamıza ulaşacak.
Пусть твою статью заметят более важные учёные.
Çalışmanı daha önemli bilim insanlarına fark ettirmelisin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité