Exemples d'utilisation de "учиться на врача" en russe

<>
Как насчет военного врача? Ordu doktoruna ne dersiniz?
Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза. Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü.
На хорошего врача, например. Örneğin, şu hayırlı doktor.
Теперь ещё нужно учиться говорить по-собачьи. Bir de köpekçe öğrenmek zorunda kalıyorlar.
Сложить их, чтобы не было вида, будто стая койотов прошлась по приёмной врача? Üst üste yığ onları. Yani doktor ofisine çakallar girmiş de temizlik yapmış gibi görünmüyor mu?
Она может сделать его врагом, а может у него учиться. Onu düşman belleyebilir, ya da belki ondan bir şeyler öğrenir.
Мы поймали врача и начальницу госпиталя. Doktor ve hastane şefi varmış burada.
Поэтому Антон начал у вас учиться. Anton bu yüzden senden ders aldı.
Я хочу привести врача! Buraya doktor getirmek istiyorum!
Вы слишком больны, не можете учиться? Okula gelmek için çok hasta hissediyor musun?
Есть новости от врача? Doktordan haber aldın mı?
Сегодня мы будем учиться искать весну. Bugün baharı arayacağımız bir ders yapacağız!
Сейчас я ассистент врача. Artık bir doktorun asistanıyım.
Мне доставляет удовольствие учиться у вас. Senden bir şeyler öğrenmek hoşuma gitti.
Я поддержу мнение злого врача. Kızgın doktorun fikrinden yana olacağım.
Но ты всему должен учиться хорошо. Ama iyi yapman için öğrenmen gerek.
Понимаете, кроме врача в аэропорте нужен еще хирург офтальмолог. Havaalanı doktorunun elinde bir göz cerrahı var mı diye sor.
Если ты действительно знала как заполучить Дэна, ты бы не сбежала учиться за границу. Haydi ama Vanessa. Dan'i elde etmesini gerçekten bilseydin buralardan kaçmak için yurtdışına okumaya gitmeye çalışmazdın.
Простите, может я вызову врача? Özür dilerim. Doktor falan çağırayım mı?
А любая возможность учиться - это хорошо. Ve öğrenmek için doğan her fırsat güzeldir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !