Exemples d'utilisation de "федеральное" en russe

<>
Наш актив уберёт то федеральное агентство, что представляет для нас угрозу. Ajanımız, bize tehlike oluşturan bir federal ajanı ortadan kaldıracak o kadar.
Вы думаете, я буду сотрудничать с таким зверем, как Федеральное Правительство США? Sence Birleşik Devletler Federal Hükümeti olarak bilinen canavarla işbirliği yapar mıyım? Bitki çayı?
Федеральное страхование депозитов рухнет. Federal Garanti sistemi çökecek.
Я представляю федеральное агентство, Которое расследует очень серьезные преступления. Çok ciddi bir suçu soruşturan federal bir daireyi temsil ediyorum.
Против них открыто федеральное расследование. Ayrıca federal bir soruşturma açılmış.
Вы действительно хотите чтобы федеральное правительство контролировало ваше лечение? Sağlık hizmetlerini gerçekten federal hükümetin kontrol etmesini istiyor musunuz?
Потому что это федеральное дело? Federal dava olduğu için mi?
Вы представляете клиента, который подставляет вас под федеральное преступление. Size federal bir suç tuzağı kuran bir müvekkili temsil ediyorsunuz.
Мы федеральное агентство С очень широкой юрисдикцией. Oldukça geniş yetkili bir federal devlet dairesiyiz.
"Федеральное Бюро Расследований". "Federal Soruşturma Bürosu."
В заявлении четко указано, что ложная информация - это федеральное преступление. Başvuru formunda yalan beyanda bulunmanın ciddi bir federal suç olduğu açıkça belirtilmiştir.
Мы оказались в самом разгаре финансового кризиса и федеральное правительство отвечает на это решительными действиями. Ciddi bir finansal krizin ortasındayız ve federal hükümet bu duruma kesin adımlar atarak yanıt veriyor.
Слушайте, почему из этого раздули федеральное дело? Neden bu işi federal bir olaya çeviriyoruz ki?
Имена людей, за которыми следило федеральное правительство, используя Бюро Переписи США. Federal hükümetin, ABD Nüfus Sayım idaresi kayıtlarını kullanarak takip ettiği insanların listesi.
Брэд Беллик, Федеральное Бюро расследований. Brad Bellick, Federal Araştırma Bürosu.
Они вмешались в федеральное расследование. Federal bir soruşturmaya müdahale ettiler.
А федеральное правительство сейчас помогает из рук вон плохо. Federal hükümetten de her zamankinden daha az yardım alıyoruz.
Вы вмешиваетесь в федеральное расследование. Federal bir soruşturmaya engel oluyorsunuz.
Вы понимаете, что это федеральное преступление? Bunun federal bir suç olduğunun farkında mısınız?
Ты собираешься совершить федеральное преступление. Federal bir suç işlemek üzeresin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !