Exemples d'utilisation de "физические" en russe

<>
Повреждение мозга, физические дефекты. Beyin hasarı, fiziksel deformasyonlar.
Рейз ведь не может нанести ему там физические повреждения? Wraith ona orada fiziksel olarak zarar veremez değil mi?
Схожие физические данные: Aynı fiziksel özellikler.
Физики еще не существует, есть только отдельные физические науки. Maddecilik henüz var sayılmaz, sadece ferdî fiziksel bilimler mevcut.
Я знаю частоту, дозировку, количество и его физические ограничения. Verilme sıklığını, dozları, miktarı ve onun fiziksel sınırlarını biliyorum.
Первые физические уродства проявились в удлинении ушных раковин. Fiziksel biçim bozukluğunun ilk belirtileri uzun kulaklarla başladı.
Физические увечья, вот что будет пугать людей. Fiziksel hasar, asıl insanın sinirini bozan bu.
Мы начнем с нескольких тестов, чтобы исключить физические причины ваших неудач. Neden gebe kalamadığınıza dair fiziksel açıklamaları elemek adına bir dizi test yapacağız.
Хотя, иногда физические раны вылечить проще всего. Ama bazen fiziksel yaralar iyileşmesi en kolay olanlarıdır.
Все физические объекты, даже моя инвалидная коляске, существуют в трех измерениях. Tüm fiziksel nesneler hatta ben ve sandalyem bile, üç boyutlu olarak vardır.
Нам нужны физические улики. Fiziki kanıtlara ihtiyacımız var.
Это не физические проблемы. Fiziksel bir sorunun yok.
Насколько я могу судить, физические характеристики и строение органов у наркоманов такие же, как у прочих. En azından şunu söyleyebilirim ki, Bağımlıların organlarında veya fiziksel karakteristiklerinde.... bağımlı olmayanlara göre bir farklılık yok.
Физические изменения будут позже. Fiziksel değişiklikler sonradan gelir.
Кроме всего, что произошло с рыбкой, физические последствия на участках пересечения были катастрофичны. Balığa ne olduğuna gelirsek, üst üste binmiş düzlemlerde fizik kurallarının etkisi çok yıkıcı oldu.
Они воздвигают физические барьеры, к примеру, руками. Örneğin, bir kol gibi fiziksel Bir bariyer koyarlar.
Необычные физические проявления являются следствием... Olağandışı fiziksel çabalar gösterir ki...
Проснувшись с утра, вы испытали некоторые физические изменения? Bu sabah uyandığınızda, fiziksel değişimler fark ettiniz mi?
Так что все эмоциональные и физические желания неосуществимы. Duygusal ve fiziksel arzular hiçbir zaman tatmin edilemez.
Съёмки камер, записи, физические улики отметают все мои теории. Gözetleme görüntüleri, giriş kayıtları fiziksel kanıt hepsi geliştirdiğim metodları eledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !