Exemples d'utilisation de "финансирование" en russe
Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed
Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş.
С одной стороны предлагается финансирование предприятий.
Şirketi kurmak için sermaye yardımı yapıyoruz.
Если нам нужно набрать миллион юзеров, то сейчас я должен добывать финансирование.
Eğer bir milyon kullanıcıyı bulmak zorundaysak, bize şu anda fon bulmam gerekiyor.
месяцев назад у этих ребят было миллионов и финансирование категории Б.
ay önce bu adamların milyonu ve B serisi finansı vardı.
Я слышал, что внешнее финансирование сорвалось месяц назад.
Sizin dış finansmanın bir ay kadar önce düştüğünü duydum.
В 1898 году он работал, получая финансирование от стипендии Форстера;
1898'de Forster Scholarship tarafından finanse edilerek Frankland'ın bir öğrencisi olarak çalışmaya başladı;
NextEra Energy Resources, разработавшая электростанции, продала Google 20% доли в проекте, чтобы получить финансирование для его развития.
NextEra Enerji Kaynakları projedeki %20 hisseyi Google Enerjiye satarak, projenin geliştirilmesi için fon sağlamış oldu.
GV, ранее Google Ventures - венчурный фонд, инвестиционное подразделение Alphabet компания, предоставляющая стартовое финансирование технологическим компаниям.
GV, daha önce bilinen adıyla Google Ventures, Alphabet Inc .'in kurumsal risk sermayesi koludur ve teknoloji şirketlerine tohum yatırım, girişim yatırımı ve büyüme aşaması yatırımı yapar.
После падения коммунистического режима в Болгарии внутренние рейсы были признаны невыгодными, государственное финансирование прекратилось.
Ancak Bulgaristan'da komünist dönemin sona ermesiyle birlikte, devletin ödenek yetersizliği nedeniyle i hat uçuşlar karlı değildi.
Нацистский режим также предоставил финансирование египетским Братьям-Мусульманам, которые начали призывать к бойкоту еврейских предприятий в 1936 году.
Nazi rejimi, 1936'da Yahudi işletmelerinin boykot edilmesi yönündeki çağrılarına başlayan Mısır'daki Müslüman Kardeşler'e de mali destek sağlamıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité