Exemples d'utilisation de "флиртовать" en russe

<>
Слушайте, я пришла не кокетничать и не флиртовать. Bak buraya eğlenmeye ya da seninle flört etmeye gelmedim.
Подойди, Эйб, хватит флиртовать. Hadi Abe, flört etmeyi bırak.
Мы договорились, что мне позволено флиртовать с красотками-врачами, руки которых были у меня в груди. Onunla anlaşmamız var. Göğüs kafesimin içine kadar ellerini sokabilmiş olan seksi doktorlar ile flört etmeme müsade ediyor.
Но не знал, уместно ли флиртовать на похоронах. Ama cenazede flört etmek sana göre etik mi bilemedim.
Она сразу же стала со мной флиртовать. Beni gördüğü gibi bana kur yapmaya başlamıştı.
Ты сам начал флиртовать с моей бывшей соседкой. Bunu sen başlattın. Benim oda arkadaşımla flört ettin.
Взрослым парням нравится флиртовать со мной. Yaşlı erkekler benimle flört etmekten hoşlanırlar.
Прекрати флиртовать и открой его. Kur yapmayı bırak da aç.
Ты будешь флиртовать с ярмарочным уродцем прямо перед ним. Bunu da önünde panayırda çalışan biriyle flört ederek yapacaksın.
Чтобы продолжать играть в карты и флиртовать с поклонницами. Böylece tüm güzel kadınlarla kumar oynayıp, flört edebileceksin.
Кому-то из нас придётся флиртовать. Çünkü birimizin flört etmesi gerek.
Она уже почти закончила флиртовать с доставщиком торгового автомата. Acele edin! Otomatçı adamla flört etmeyi bitirdi sayılır.
Дейзи может флиртовать, Су может бороться, но Софи ужасно боится.. Papatya flört, Sue da kavga edebiliyordu. Ama Sophie korkudan altına sıçacaktı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !