Exemples d'utilisation de "flört etmeyi" en turc

<>
Angela Collette burada olacak ve onunla flört etmeyi deneyecek. Анжела Коллетт будет здесь. Он будет флиртовать с ней.
Ben flört etmeyi severim, bilirsin. Я люблю пофлиртовать, ты знаешь.
Acele edin! Otomatçı adamla flört etmeyi bitirdi sayılır. Она уже почти закончила флиртовать с доставщиком торгового автомата.
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Tara bana flört ettiğini söylemişti. Тара говорила об их флирте.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Senin flört etmen doğal ama benim değil? Тебе флиртовать нормально, а мне нет?
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
yüzyılda kimseyle flört etmedin mi? Ты не флиртовал в веке?
Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu? Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня?
Sadece bir tanesini seç ve flört etmeye başla. Просто выбери одного и начни с ним встречаться.
Zamanında ateş etmeyi bilmiyor. Он не умеет выжидать.
Seninle flört mü ediyor? Она с тобой флиртует?
Beni takip etmeyi bırak. Кончай ходить за мной.
Biz sadece arkadaş mıyız yoksa flört mü ediyoruz? Мы тут как друзья, или это свидание?
Beni rahatsız etmeyi bırakıp müvekkilini hapisten nasıl çıkaracağına odaklansan iyi olur. Так что прекратите меня преследовать и сосредоточьтесь на освобождении вашего клиента.
Bak sen flört de edermiş. Ох ты, он флиртует.
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes. Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Sersem Yarasa, flört gecesini mahvettin! Глупый Бэт, ты портишь свидание!
Ve koloniler, özgürlüklerini ilan etmeyi istemede tamamen haklıydılar, biliyor musunuz? А колонисты были, ну, совершенно правы, что хотели независимости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !