Exemples d'utilisation de "фраза" en russe

<>
Откуда эта фраза вообще взялась? Bu deyim nereden geliyor peki?
Вот вам фраза со словом "сочный". İşte içinde "leziz" geçen bir cümle.
Эта фраза разрушила мою жизнь. Bu sözler hayatımı yok etti.
Нет, его коронная фраза была: Hayır ama gerçekten meşhur lafı vardı:
Эта фраза о роли библиотек справедлива до сих пор. Bu tanım halen kütüphaneler için çok yerinde bir deyim.
Это немного старомодная фраза. Bu eskilerden bir laf.
Да это вообще нелепая фраза. O lafı kıçından uydurmuş resmen.
Сынок, знакома ли тебе фраза: "Выбери худший дом в лучшем районе"? Oğlum, şu lafı bilir misin "En iyi mahalledeki en kötü evi seç"?
Потом еще фраза, "Кошка сидит на стуле". Diğer cümle; "Kedi sandalyenin üstünde". idi.
Очень полезная фраза для Токио. Tokyo'da çok kullanışlı bir cümle.
Нет вернее предвестника скорого разрыва, чем фраза "Надо поговорить". Hiçbir şey ilişkinin bittiğini "konuşmalıyız" lafından daha iyi ifade edemez.
Мне не нравится как заканчивается эта фраза. Bu cümlenin sonu da hiç hoşuma gitmeyecek.
"Выдала секрет" точная фраза, но она не кажется правдой. "Bilgi vermek" yerinde bir deyim fakat her nasılsa doğru gelmiyor.
И какая была его первая фраза? Ve dudaklarından dökülen ilk şey neydi?
Эта фраза сына заставила меня крепко задуматься. Çocuk o lafı söyledi de düşünmeye başladım.
Самая известная фраза в нашей стране. Ülkemizin bu en ünlü cümlesi için.
И фраза "я этого не делал" навряд ли заинтересует присяжных. "Ben bir şey yapmadım" cümlesi, jüri'nin umrunda bile olmaz.
Говори, будто каждая фраза стоит денег. Kafalarında "gerçek para" kelimeleri oluşsun.
Да, я знаю. Но это хорошая фраза. Hayır, biliyorum, ama nefis bir laf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !