Exemples d'utilisation de "хватит смелости" en russe
Но если у тебя хватит смелости для творческой жизни вдвоём, приходи.
Ama hala iki kişilik sanatsal bir yaşam için cesaretin varsa, gel.
У кого хватит смелости заглянуть в кошачью переноску?
Şu taşıma kafesinin içine bakmaya kimin cesareti var?
И я открыл для себя понятия дружбы и смелости.
Ve bana, dostluğun ve cesaretin gerçek anlamını öğrettin.
Надо набраться смелости, чтобы довести дело до конца.
Bu işin sonunu getirmek için sadece cesarete ihtiyacımız var.
Если мощности ракет хватит, наш план может все еще сработать.
Eğer roket motorlarından yeterince hız farkı alabilirsek, planımız işe yarayacaktır.
Я признателен, что тебе хватило смелости высказаться, так что спасибо.
Ve gerçekten çekinmeden açıkça söylediğin için cesaretini takdir ediyorum, yani sağol.
Слабый бросает своего сына, не набравшись смелости пристрелить его.
Zayıflar, evlatlarını çölde terk eder. Tetiği çekecek cesaretten yoksundurlar.
Знаешь, хватит тебе кудахтать над Винсом, пусть разбирается сам.
Bence artık akışına bırakmalı ve Vince'in kendi işlerini halletmesine izin vermelisin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité