Exemples d'utilisation de "kes" en turc

<>
Hemen. Benden üçüncü şahıs gibi bahsetmeyi kes. Хватит говорить обо мне в третьем лице!
Hayır, bana çorap almayı kes! Нет, прекрати покупать мне гетры.
Dinley, seni palavracı geveze kes ve bana ne olduğunu anlat! Динли, хвастливая писака, заткнись и скажи, что это!
Hayır, hayır Ted, kes şunları boşaltmayı. Нет, нет, Тед, перестань распаковывать.
şu bıçakla oynamayı kes, sanki hançer kullanıyormuşsun gibi. Кончай играть с ножом как будто ты кинжальный боец.
Kes şunu! Aldığın cüzdana birkaç yüz dolar koy, ödeşmiş olalım... Ну можешь просто вложить сотню в свой бумажник, и будем квиты.
Yakında sokaklarda yaşayacakmış gibi davranmayı kes! Seninkiler aptal değil. Хватит играть бездомного ребенка, твои родители не так глупы.
Bebek gibi davranmayı kes de, derse git. Прекрати быть таким ребёнком и иди на занятия.
Yaptığının bir hata olduğunu söylediğimde "kes sesini, kes sesini" diye bağırmaya başladı. Когда я указал ей на ошибку, она начала кричать "Заткнись, заткнись!"
Yama, ağlamayı kes de ona neden geldiğini anlat! Яма-тян, перестань реветь и скажи ему зачем пришёл!
Soru sormayı kes, kalk ve yap. Хватит вопросов, просто встань и сделай.
Axl tırnağını cips poşetine kesti, ve annem de onları yedi. şunu söylemeyi kes artık! Ne? Аксель состриг свои ногти в пачку с чипсами и мама их съела прекрати говорить это так громко!
Lip sana iş buldu bile, kes o yüzden şu saçmalığı. Лип уже нашёл тебе новую работу, так что, заткнись.
Arkadaşlarıma tecavüz etmeye çalışmayı kes, Scotty. Скотти, хватит пытаться изнасиловать моих друзей.
Bak, histerik küçük bir kız çocuğu gibi davranmayı kes ve telefonu aç. Слушай, прекрати вести себя как маленькая капризная девочка и ответь на звонок.
Ve şu solgun suratını her ay kendi dergine kapak yapmayı kes. хватит каждый месяц печатать свое лицо на обложке своего же журнала!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !