Exemples d'utilisation de "ход" en russe

<>
Ладно, твой ход. Tamamdır, sıra sende.
Аллен, это определенно не продуманный ход. Allen, bu akıllıca bir hareket değil.
Я бы так и сделала. Это умный ход. Benim yapacağım bu olurdu, akıllıca bir hamle.
Это точно ход Габи. Gabi imzası taşıyan hareket.
А ладья может пересечь всю доску за один ход! Bir kale tek bir hamle ile tüm tahtayı dolaşabilir.
Плохой ход, приятель. Kötü hamle, enayi.
Другую вселенную, где ты сделал лучший ход. Daha iyi bir hamle yapacağın farklı bir evreni.
Он на крыльце и выглядит злобно. Так что я выйду через черный ход. Kapı girişindeydi ve ciddi kızmış gibiydi bu yüzden arkadan çıksam iyi olur sanırım.
Их любовь навеки изменила ход истории. Onların aşkları tarihin akışını tamamen değiştirdi.
Это был прелестный ход. Bence güzel bir hareketti.
Она убедила тебя, что пора сделать свой ход? Harekete geçmenin sırası olduğuna seni inandırdı, değil mi?
Блестящий ход, Джер! Güzel hamleydi, Jerr.
Не совсем традиционно, но чертовски первоклассный ход! Belki geleneksel değil ama çok şık bir hareket.
Выпуск "Призраков Па" в червоточину переломил ход войны в нашу пользу. Bir şekilde, o Pah-ruhları solucan deliğine salmak savaşın gidişatını bizim lehimize çevirdi.
Что значит "сделай ход"? "Hamle yap" ne demek?
Ты сможешь предвосхищать каждый ход твоего оппонента. Faydalı olabilir. Rakibinin her hamlesini önceden bilebilirsin.
Умный ход, Макс. Akıllıca hamle, Max.
Смелый ход, Наоми. Yanlış hamle, Naomi.
Мне нужно знать следующий ход. Sıradaki hamleyi tahmin etmen lazım.
Если придётся сделать ещё один ход. Başka bir hamleye ihtiyacımız olur diye.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !