Exemples d'utilisation de "хорошее начало" en russe

<>
Это хорошее начало, Мия. İyi bir başlangıç, Mia.
Да, это было хорошее начало. Evet, bu iyi bir başlangıçtı.
В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью: Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı:
Давление хорошее, но пока ничего неизвестно. Tansiyonu iyi ama kesin bir şey yok.
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Только хорошее происходит вокруг тебя. Etrafında güzel şeyler de oluyor.
Я надеюсь, ты примешь это как жест доброй воли, дающий новое начало нашей прекрасной дружбе. Sadece çok güzel bir dostluk başlatmak adına yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak kabul etmeni ümit ediyorum.
То же самое делает любое хорошее виски. İyi bir Scotch da aynı işi görürdü.
Или октября было второй попыткой, и это только начало. Ya da Ekim beta testti ve bu sadece bir başlangıç.
Палгрейв хорошее место для исправления. Palgrave iyi bir ıslah merkezi.
Побег - это только начало. Dışarı çıkış, sadece başlangıçtı.
Нелл, хорошее воображение. Nell, iyi fikir.
Это было начало конца всего. Bu herşeyin sonunun başlangıcı olmuştu.
У тебя сегодня очень хорошее настроение. Ama bu gece daha bir yerinde.
Мне больше понравилось ее начало. Şey, başlangıcı iyiydi diyelim.
Я почему спрашиваю, если будет хорошее мясо,.. Eğer seviyorsan, caddenin karşısında güzel bir yer var.
Начало или конец предложения даёт вам значение слова. Cümlenin başlangıcı ya da sonu kelimenin tanımını verir.
У меня хорошая работа и хорошее рабочее место. Düzgün bir işim ve düzgün bir ofisim var.
Мы придумали новый номер начало второго акта. İkinci sahnenin başı için yaptığımız yeni şarkı.
Хорошее, но слишком теплое! İyi, sadece biraz ılık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !