Exemples d'utilisation de "хорошим мальчиком" en russe

<>
Прекрати притворяться хорошим мальчиком, с меня хватит. Küçük sevimli köpek bakışını bırak! Bunu aştım!
Будешь хорошим мальчиком - станешь постоянным гостем. Kozlarını doğru kullanırsan seni sık sık çağırırız.
Будь хорошим мальчиком для мамочки с папочкой. Annen ve baban için uslu ol bakalım.
Ты всегда был хорошим мальчиком. Sen hep iyi bir çocuktun.
Пол был хорошим мальчиком. Paul iyi bir çocuktu.
Закрой ставни, Бен, будь хорошим мальчиком. Şimdi pencereyi kapat bakayım Ben, aferin sana.
Будь хорошим мальчиком и езжай с папой. Uslu bir çocuk ol ve babanla git.
Поиграй своим деревянным пони и будь хорошим мальчиком. Tahta tayınla oyna ve iyi bir çocuk ol.
Так, Тедди будет хорошим мальчиком, пока дядя Джейк занимается делом. Jake dayın işini görürken Teddy uslu bir çocuk olacak, tamam mı?
Тогда будь хорошим мальчиком и приведи их... Öyleyse uslu bir çocuk ol ve onları..
Он был хорошим мальчиком, Финн. O iyi bir çocuktu, Finn.
Ты был хорошим мальчиком, Леонард? Uslu bir çocuk oldun mu Leonard?
Будь хорошим мальчиком, съешь свой обед. Pedro, cici çocuklar gibi yemeğini ye.
Шприц, пожалуйста. Будьте хорошим храбрым мальчиком, сэр Уилфрид. Şimdi uslu ve cesur bir çocuk olun, Sir Wilfrid.
Я тогда был маленьким мальчиком. O zamanlar küçük bir çocuktum.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Он был чудесным мальчиком, Бет. O harika bir çocuktu, Beth.
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Я помню его мускулистым золотым мальчиком. Onu atletik altın çocuk olarak hatırlıyorum.
Возможно даже немножко слишком хорошим для меня. Bana göre bile biraz daha iyi olduğunu...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !