Exemples d'utilisation de "хочет знать" en russe
Полиция хочет знать, где ребёнок был днём.
Polisler bugün öğleden sonra bebeğin nerede olduğunu soruyor.
Тори Кемп хочет знать, почему ты не отвечаешь на её звонки.
Tori Kemp, neden onu geri aramadığını bilmek istiyor. - Affedersiniz.
Центр хочет знать, почему у нас нет взаимосвязи, предохраняющей от случившегося.
Merkez, neden aramızda bu tarz şeyleri önleyebileceğimiz bir ilişki olmadığını soruyor bana.
Кто хочет знать, чем мэр занимается за закрытыми дверями?
Belediye başkanının kapalı kapılar ardında ne yaptığını kim bilmek ister?
Мистер Галлахер хочет знать, как сильно он вам обязан.
Bay Gallagher, yaptığınız işten çok memnun olduğu bilmenizi istiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité