Exemples d'utilisation de "цветами" en russe

<>
Из каменных обломков, если того захочет Бог, мы построим сады и создадим вазы, заполненные цветами и успокаивающими красками. Allah'ın izniyle, yıkım taşlarından huzur veren renklerde çiçeklerle dolu bahçeler ve havzalar yapacağız.
Какая-то цыпочка пришла с цветами. Elinde çiçeklerle bir karı geldi.
Представь себе сад с цветами. Bir çiçek bahçesi hayal et.
Деньгами, одеждой, цветами. Para, giyecek, çiçek.
С полевыми цветами и сливой. Yaban çiçekler ve meşe ağaçlarıyla.
Ты тоже назвал их цветами! Sen de çiçek diyorsun işte!
Что со всеми этими цветами? Bu kadar çiçek ne iş?
Пожилая женщина, с тележкой с цветами и прочим барахлом. Yaşlı bir kadındı, ve çiçeklerle beraber bir kart koydu.
Буду помогать тебе с цветами. Bu çiçekler konusunda yardım edeceğim.
И ещё я хочу поблагодарить дам, украсивших церковь цветами. Kilisedeki bu çiçekleri hazırlayan bu müthiş hanımlara da teşekkür ederim.
Думаете, в этом случае я бы был здесь с цветами? Hayır, o yapmış olsa elimde çiçeklerle buraya gelir miydim sanıyorsun?
Зелёный и фиолетовый стали только цветами. Mor ve yeşil sadece birer renk.
Совсем скоро теплица наполнится фиолетовыми цветами. Bu será mor çiçeklerle dolup taşacak.
С цветами, приличной скатертью. Masaların üstünde çiçek, örtülü.
Что-то связанное с Высоким человеком и цветами? Bizim Uzun Adam ve çiçekler ne alaka?
Жених и невеста идут к алтарю через арочный проход, украшенный экзотическими цветами. Gelin ve damat, konukların arasından egzotik çiçeklerle bezeli koridordan mihraba doğru yürür.
Я хочу заниматься цветами. Çiçek aranjmanı yapmak istiyorum.
Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями. Daire bir küçük bir büyük, şimdi tıka basa çiçek ve mantarla dolu bir dolap gibi.
Границы между двумя цветами проявляются очень чётко. İki renk arasındaki geçiş oldukça keskin hatlarla belirlenmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !