Exemples d'utilisation de "çiçek" en turc

<>
Cheryl, birisi bana çiçek göndermiş. Шерил, кто-то прислал мне цветы.
Ben daha çok çiçek göndermeyi düşünüyordum ama teşekkürler. Я думал о куче цветов, но спасибо.
Evine dön ve yarın gelirken yeniden çiçek getir. Отправляйся домой и вернись завтра с новыми цветами.
Her yaprak ve çiçek dikkatle çizildi ve işaretlendi. Каждый листик и цветок тщательно отмечен и помечен.
Bilirsin, kızımın resitali için, gidip çiçek almam gerekti. Знаете, мне надо было сбегать за букетом для дочери.
henüz oralarda değiliz millet, evrim yavaş, çiçek virüsü hızlı. Мы ещё не готовы народ, эволюция медленная. Оспа - быстрая.
Sizin gibi güzel bir çiçek için, bu cinayet olur. А это вредно для такого прекрасного цветка, как вы.
Her kim bir hafta boyunca, her gün kırmızı çiçek alırsa gelecek haftanın sınıf başkanı o olacak. Тот, кто получит пять цветков каждый день всю неделю, на следующей неделе будет старостой группы.
Calmette serumu (yılan sokmalarına karşı panzehir) ve çiçek hastalığına karşı aşı hazırlamadan sorumlu bir teknisyen olarak çalışmaya başladı. Начинал свою научную карьеру, как специалист, отвечающий за подготовку сыворотки Кальметта (противоядия против укусов змей) и вакцины против оспы.
Herkese çiçek alıyoruz ve Bayan Kim için kızılcık sosu. Цветы для всех, и клюквенный соус для Кимов...
Evet, çiçek düzenlemelerini kontrol etmek için bu öğleden sonra geleceğim. Да, я буду к полудню, чтобы проверить заказы цветов.
Daire bir küçük bir büyük, şimdi tıka basa çiçek ve mantarla dolu bir dolap gibi. Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями.
Her bitki, her ağaç, her çiçek bilgelikle dolu. Каждое растение, каждое дерево, каждый цветок полны мудрости.
Ben de sana çiçek getirdim. И я тебе цветы принесла.
Bana bir oda dolusu çiçek yolladı. Он прислал мне целую комнату цветов.
Burada Lucy'e çiçek al diye bir hatırlatma var mı? А у вас тут есть напоминание купить Люси цветы?
Bu benim çiçek teslimat üniformam. Это моя униформа доставки цветов.
Bir bayana çiçek getirmek ne zamandan beri suç? С каких пор принести женщине цветы считается преступлением?
Hediye yok, çiçek yok, ve tabiki mum konulmuş pasta yok! Не будет ни подарков, ни цветов и никаких тортов со свечками.
Annen Dana teyze için çiçek aldı. Мамочка купила цветы для тети Даны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !