Exemples d'utilisation de "цель этого" en russe

<>
В чем цель этого семейного отпуска? Bu küçük aile tatilinin amacı ne?
Цель этого конгресса, который подходит к концу... Bu kongrenin görevi tamamlandığına göre, tüm delegeler...
Цель этого эксперимента, подтвердить теорию психологии поведения. Bu deneyin amacı, davranış psikolojisinin teorilerini araştırmak.
Цель этого упражнения: воссоздать полевые условия. Bu egzersizin amacı saha şartlarını gerçekten yaşamak.
Какова цель этого экзамена? Bu sınavın amacı ne?
По словам подписантов соглашения, его цель состоит в ограничении использования информационных технологий для "вмешательства во внутренние дела государства, нарушения общественного порядка, а также дестабилизации внутриполитической и социально - экономической обстановки". İmzalayan taraflara göre bu anlaşmanın amacı "devletlerin iç işlerine müdahale edebilecek, devletlerin egemenliğini, politik, ekonomik ve toplumsal istikrarını ve aynı zamanda toplum düzenini bozabilecek bilgi teknolojilerinin kullanımını kısıtlamaktır."
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Ты должен поразить цель одним выстрелом. Tek bir okla hedefi vurman gerek.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
Теперь, когда фанаты поставляют% предложений, остается важнейший элемент этого искусства: Takipçiler cümlelerin tamamına aşina oldukları için, bu sanatın en önemli unsuru çok çok daha önemli hâle geliyor:
Приготовиться, цель близко. Beklemede kalın. Hedefe yaklaşıyorsunuz.
Вскоре после этого, сентября, будет праздноваться Международный день красной панды, что привлечет больше внимания к защите этого вида. Çok geçmeden, Eylül'de kutlanacak olan Uluslararası Kızıl Panda Günü, bu konudaki farkındalığın artırılmasına da katkı sağlayacaktır.
Перед действием подтвердите цель. Hedefin doğruluğunu onaylıyor musunuz?
Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг. Nepal hükümeti, vahşi yaşam kuruluşu WWF (Dünya Doğayı Koruma Vakfı) ile birlikte, Langtang'da bu türün korunması için yerel topluluklar oluşturdu.
У всего в природе есть цель, даже у насилия. Doğadaki her şeyin bir amacı vardır, hatta şiddetin bile.
Ты вернул меня только для этого? Beni bunun için mi geri getirdin?
Этот парень не просто очередная цель. Bu adam sıradan bir hedef değil.
Ничего. Просто пьешь много этого специального сока. Bol bol bu özel meyve suyundan içiyorsun.
Иисус не цель жизни. İsa bir amaç değildir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !