Exemples d'utilisation de "человеческие" en russe
Ты прямо насквозь видишь человеческие сердца, Эми Фарра Фаулер.
İnsan kalbinin içinde büyük bir incelik var Amy Farrah Fowler.
Таким как я простые человеческие чувства не знакомы.
Benim gibi olduğunuzda normal insanların hissettiği gibi hissetmezsiniz.
Но даже необычными людьми, а считаю тебя таким, движет человеческие банальности.
Ama olağanüstü insanlar bile ki öyle olduğuna inanıyorum insan bayağılıkları ile hareket ediyor.
Китайцы кидали друг в друга человеческие головы, а не утвержденные ассоциацией мячи.
Çinliler yaralı insan başlarını birbirlerine atıyorlardı, bizim bugün kullandığımız AAYK toplar yerine.
Будучи мертвыми, человеческие тела все еще остаются активными.
İnsan vücudu ölü olmasına rağmen aktif olmaya devam ediyor.
Если бы Кара не активировала кристалл, я мог рассчитывать на твои человеческие эмоции.
Kara, kristali harekete geçirmekte başarısız olursa, senin insani eğilimlerine ihtiyaç duyacağımın farkındaydım.
Компьютеры не должны иметь человеческие недостатки.
Bilgisayarlar, insan kusurlarına sahip olmamalılar.
Поля, Нео, бескрайние поля человеческие создания более не рождаются.
Tarlalar oluşturdular. Sonsuz tarlalar.. Öyle ki orada artık insanlar doğmuyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité