Exemples d'utilisation de "червоточину" en russe

<>
Достаточно, чтобы открыть червоточину на Землю. Dünya'ya bir solucan tüneli açmaya yetecek kadar.
Если он умрёт, всё вокруг засосёт в червоточину. Ölürse, tüm burası bir solucan deliğinin içine çekilecek.
Вы прошли сквозь червоточину в новую часть галактики. Solucan deliğinin içinden galaksinin başka bir bölgesine geçtiniz..
Выпуск "Призраков Па" в червоточину переломил ход войны в нашу пользу. Bir şekilde, o Pah-ruhları solucan deliğine salmak savaşın gidişatını bizim lehimize çevirdi.
Вы собираетесь уничтожить червоточину? Solucan deliğini yok edeceksiniz?
Как мы можем остановить входящую червоточину? Gelen bir solucan deliğini nasıl durdurabiliriz?
Он пройдёт через червоточину в. Solucan deliğinden geçerek'ye gidecek.
Я возьму билет на следующий же корабль, идущий через червоточину, и я еще попутно извлеку прибыль. Solucan deliğinden geçecek ilk gemide gidiş için yer ayırtacağım ve şu anda geçerli olan kar oranımı da artıracağım.
Я думаю, там есть протозвезда -го типа. И капитан планирует при взрыве открыть червоточину к Альфа квадранту. Orada düşünceme göre tip prototip yıldız var, Kaptan onu patlatmayı planlıyor ve Alfa çeyreyine solucan deliği açmayı.
Если подкрепление Доминиона пройдет сквозь червоточину, мы потеряем всё. Dominion destek kuvvetleri solucan deliğinden geçerse - her şeyi kaybedeceğiz.
Дедал будет ожидать в Пегасе, чтобы отключить червоточину. Daedalus solucan deliğini kapatmak için Pegasus'da hazır bekliyor olacak.
Все эти посетители, заходящие туда на пути через червоточину и обратно. Anahtar buydu. Solucan deliğine giden ve oradan gelen her misafir burada duruyor.
Без пускового реактора мы не сможем открыть червоточину. Tetikleyici reaktör olmadan solucan deliği açmamız mümkün değil.
Тогда бы им стоило отправить собственные корабли сквозь червоточину и самим всё выяснить. Öyleyse belki de solucan deliğinden kendi gemilerini gönderip kendileri bulsalar daha iyi olur.
С верхних пилонов открывается лучший вид на червоточину. Solucan deliğini izleyebileceğin en iyi yer üst kulelerdir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !