Exemples d'utilisation de "четвёртый" en russe

<>
Война идёт уже четвёртый год и фактор усталости начал сказываться на благотворителях, общественных организациях и принимающих обществах, которые уже так много сделали для беженцев. Savaşın dördüncü yılına girmesiyle birlikte, çok uzun zamandır onlara bakan bağışçıları, sosyal kurumları ve barınma sağlayan toplulukları ümitsizlik sardı.
Проверьте четвёртый диагностический экран Врат. Dördüncü geçit testi ekranına git.
Четвёртый этаж, восточное крыло. Dördüncü kat, doğu kanadı.
Глава шестая, стих четвёртый. Bölüm Altı, ayet dört.
Четвёртый шаг: чтобы мы всегда были полны радости. Dördüncü adımı at ki, sonsuza dek neşeli olalım.
Вон, четвёртый номер. Orada, dört numaralı.
Акт четвёртый: зерновой гарнир... Bölüm dört, mısır turşusu...
Четвёртый столик ждёт счёт. Dördüncü masa hesap istiyor.
Четвёртый: чудаковатые друзья Дага. Dört, Doug'ın tuhaf arkadaşları.
Пост четвёртый, чисто. Konum dört, temiz.
Хорошо. Четвёртый, Шестой - со мной. Dört, Altı, siz benimle gelin.
Андроид, это Четвёртый. Android, ben Dört.
Третий и Четвёртый вырубились. Üç ve Dört bayıldılar.
Ты дала ему на четвёртый день? Dört gün boyunca onunla sikiştin mi?
Меня зовут не Четвёртый. Benim adım Dört değil.
Теперь нам на четвёртый этаж. Şimdi dördüncü kata çıkmamız gerek.
И четвёртый, и пятый... Ve dördüncü, ve beşinci...
Суп из лобстера на четвёртый стол. Masa dört'ün ıstakozlu koyu çorbası oldu!
Четвёртый слева матрос или... Soldan dördüncü denizci misin?
Потом я придумаю, как врезать её в четвёртый дубль. Ben sonra bunları dördüncü çekim için kesmenin bir yolunu bulacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !