Exemples d'utilisation de "чистых" en russe

<>
Чистых, вечных, безупречных рук! Temiz, pirüpak, lekesiz eller!
У того тоже нет чистых трусов. İkisinin de temiz iç çamaşırı olmaz.
Мне нужно много чистых полотенец и застеленная постель. Sürekli temiz havluya ve odamın temizlenmesine ihtiyacım oluyor.
Видно в параллельном мире не так много чистых стаканов. Görünüşe göre bu alt dünyada kimse temiz bardak kullanmıyor.
Красавица, два бурбона, чистых. Tatlım, iki viski, sek.
У тебя есть хороший костюм и пара чистых носков? Güzel bir takım elbisen ve temiz çorapların var mı?
Вот, откройте её и принесите два чистых бокала. Al. Bunu aç ve bize iki temiz bardak getir.
Это очередь на обмен чистых шприцев? Temiz iğne değiştirme sırası burası mı?
Это была только стопка чистых листов. Hiçbir şey, sadece boş sayfalar!
Обманщик верующих, чистых сердцем и очень глупых. Sadık düzenbaz, saf kalpli, en aptal.
Нашел до хрена чистых паспортов. Bir sürü boş pasaport buldum.
Правило чистых столов, Фрэнк. Temiz masa prensibi, Frank.
Тогда не придется использовать коллекцию вазочек просто потому, что чистых чашек уже не осталось. Böylece temiz bardak kalmadığı için önceki yıllardaki Paskalya yumurtası bardak koleksiyonunu kullanmaya başlamak zorunda kalmazsın.
Чистых и честных войн на свете не бывает, очнись! Bu dünyada temiz savaş diye bir şey yok. Gözlerini aç!
И два очень чистых бокала. Yanında da iki temiz bardak.
Что может быть лучше, чем ночной сон на свежих, чистых простынях? Temiz ve mis kokulu çarşaflar üzerinde güzel bir uykunun yerine hiçbir şey tutamaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !