Exemples d'utilisation de "что вы хотите" en russe

<>
Я не виновата, что вы хотите отправить меня в самый дорогой университет. Evrendeki en pahalı okula gitmemi siz istediniz. - Duke en iyi üniversite...
Что вы хотите передать Джессике? Tamam. Jessica'ya ne söylemek istersiniz?
Что вы хотите неважно. Ne istediğinin önemi yok.
Нас интересуют твои отношения с Тамикой Уивер что вы хотите о ней узнать? Biz, Tamika Weaver'la olan ilişkinle ilgileniyoruz. Onun hakkında ne bilmek istiyorsunuz ki?
Да сеньор, что вы хотите? Evet, senyor, ne istiyorsunuz?
Что Вы хотите, мистер Бык? Aklınızdan neler geçiyor, Bay Öküz?
Что вы хотите: независимую Индию и независимый Пакистан или гражданскую войну? Bağımsız bir Hindistan ve Pakistan mı istiyorsun yoksa bir iç savaş mı?
Что вы хотите знать, д-р Маллард? Bilmek istediğiniz şey ne, Dr. Mallard?
Что вы хотите, монстры? Bizden ne istiyorsunuz, canavarlar?
Что Вы хотите петь? Hangi şarkıyı söylemek istersin?
Честно говоря, я думаю, что вы хотите слишком многого. Yani, bizi azarlayan kişinin emirleri veren kişi olması gerekmez mi?
Иначе сочту, что вы хотите ей навредить. Eğer yaparsan, ona zarar vermek istiyorsun demektir.
Я понимаю, что вы хотите связаться со своим мужем. Kocanızla iletişim kurmayı istemenizi anlıyorum.
По публикациям о вашем успехе могло показаться, что вы "начинающий автор" и в какой - то мере пришли из неизвестности, став победителем неожиданно. Başarı hikayenize baktığımızda ilk olarak yazar olmayı tercih ettiğinizi ve bu ödülü kazanabilecek bir yerlerden gelmediğinizi görüyoruz ama uzun süredir sanatınızı bilediniz.
Так какую "правду" вы хотите выбить из нас? Bizden çıkartmaya çalıştığınız "gerçek" nedir?
Что вы тут делаете с Дюком? Duke'le ne yapıyorsunuz? - Ne?
Какую Африку вы хотите? Ne tür bir Afrika istiyorsunuz?
Что вы хотели, доктор Янг? Sizin için ne yapabiliriz Doktor Yang?
Вы хотите съесть мозги. Birisinin beynini yemek istiyorsun.
Что вы будете заказывать? Hemen döneceğim. Ne içersin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !