Sentence examples of "istersin" in Turkish

<>
Hayatının geri kalanında Küba'daki bir gecekonduda sürünmek mi istersin? Ты хочешь прожить остаток жизни в лачуге на Кубе?
Seninle nasıl seks yapmamı istersin? - Yapma ama lütfen. Как ты хочешь, чтобы я занялась с тобой сексом?
Arkadaki ağaçlığa gömdüm onu bir taşla da işaretledim olur da gidip ziyaret etmek istersin diye. В лесу закопал, положил камень, вдруг захочешь, ну, знаешь, навестить.
Biraz dinlenmek istersin diye düşündüm o yüzden aşağıya şöyle genişinden bir koltuk da koydum. Я подумала, что тебе захочется отдохнуть, поэтому приготовила славный большой диван-кровать внизу.
Böyle zamanlarda erkek kıza ya bir mendil uzatır ya da bir duble old fashioned. Hangisini istersin? Ты знаешь, что этот парень может предложить девушке носовой платок или сделать ещё что-нибудь старомодное.
Onu tekrar görmek istersin diye tahmin ediyorum. Полагаю, ты захочешь увидеть ее снова.
Belki onunla biraz yalnız kalmak istersin diye düşündüm. Я хотел немного времени провести с ним наедине.
Nasıl olur da hem kendini arkadaştan sayıp, hem de onu hapse atmak istersin? Как ты можешь считать себя ее другом и одновременно хотеть упечь ее в тюрьму?
O garip durumlardan biri. Ya biriyle konuşmak istersin ya da yalnız kalmak. Это такая ситуация, когда хочется либо выговориться, либо побыть одному.
Sen kıçını silmek için bez de istersin? Хочешь салфетки, чтобы вытирать ими зад?
Belki de bir kız olmak istersin. А может ты хочешь побыть девушкой?
Eminim eşine laboratuarı falan göstermek istersin. Ты наверняка захочешь показать жене лабораторию...
O zaman sen okulumuza geri dönüp kadınların bilimde daha iyi olduğu hakkında bir derse girmek mi istersin? Хочешь наведаться в наш альма-матер и послушать лекцию о том, почему женщины, как ученые лучше?
Hemen öğrenmek istersin dedim. - "Din don, cadı öldü." Я думала, ты хочешь знать об этом немедленно дин-дон, стерва мертва.
Çığlık Tenekesi tasarlamaya mı dönmek istersin? Kapının yerini biliyorsun. Если хочешь проектировать банки, ты знаешь, где дверь.
Burada, Brooklyn'de mi kalmak istersin? Manhattan'da mı? Ты хочешь жить здесь в Бруклине или на Манхэттене?
Bu ay yiyecek mi yoksa cephane mi almak istersin? Ты хочешь купить продукты или боеприпасы в этом месяце?
Ne var? Yaşlı bir Japon gibi teknemde yalnız başıma mı yememi istersin? Хочешь, чтобы я ел на лодке в одиночестве, как старый японец?
Bu akşam yemekte hindi mi yoksa ton balıklı sandiviç mi istersin? Ты сегодня на ужин хочешь бутерброды с тунцом или с индейкой?
"Randy'nin burnunu kırdım" maddesini de eklemek istersin herhalde. Ты наверно хочешь добавить туда "Сломал Рэнди нос".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.