Exemples d'utilisation de "что делать" en russe

<>
Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать. Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar.
Эбби будет в порядке. Рэйвен рассказала ей, что делать. Ve Abby de iyi olacak, Raven nasıl iyileştiğini anlattı.
Сильвер, ты поможешь мне выяснить что делать? Silver, bu konuda bana yardımcı olur musun?
Кит решил что делать после школы? Keith gideceği okula karar verdi mi?
Мне платят долларов в неделю за указания коту и мыши, что делать. Bir kediyle fare ne yaparsa onu anlatıyorum onlar da bana haftada dolar veriyorlar!
Он говорит этому аборигену что делать. O ilkel uşağa ne yapacağını söylüyor.
Только я решаю, что делать моим людям, а чего нет. Ayrıca, adamlarımın ne yapıp ne yapmayacağına, sadece ben karar veririm.
Вы знаете, что делать, приступайте. Ne yapacağını biliyorsan, o şeyi yap.
А что делать бедной голограмме? Bir hologram ne yapabilir ki?
Вопрос в том, что делать с твоим задом на выходе. Tek soru şu, giderken seni de temize havale eder miyiz?
Хойт, что делать? Hoyt, ne yapacağım?
А теперь вернёмся к изначальной проблеме. Что делать с конченым экспериментальным физиком. Şimdi elimizdeki esas soruna dönelim işi bitmiş bir deneysel fizikçi ne yapmalı?
Она решит, что делать со мной. Daha sonra beni ne yapacağına karar verir.
Вы собираетесь указывать мне, что делать. Bana ne yapmam gerektiğini sen mi söyleyeceksin?
Что делать, если она кукла, вся там пластмассовая? Ne var ki o bir oyuncak bebek. Ondaki herşey plastik?
Избранный, что делать будем? Ne yapacağız, Özel Kişi?
Мне нужно время, чтобы решить, что делать дальше. Bundan sonra ne yapacağıma karar vermek için zaman kazanacak kadar.
А что делать с несчастным синим..... Bu zavallı mavi pisliğe ne olacak...
Что делать с Роем. Roy ile temasa geç.
Пытался решить, что делать. Onlarla nasıl başa çıkacağımı düşünüyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !