Exemples d'utilisation de "что случилось" en russe

<>
Интересно, что случилось с Клариссой Уиндхэм. Clarissa Wyndham'ın ne yaptığını çok merak ediyorum.
Что случилось в номере в Нью-Йорке? New York'taki o odada ne oldu?
Вы знаете что случилось с младшей? Küçük kıza ne oldu biliyor musunuz?
Что случилось, комиссар? Neyiniz var, Komiser?
Мадемуазель, что случилось утром на кухне? Bayan, bu sabah mutfakta ne oldu?
Это поможет доказать то, что случилось с Оливером Хьюзом. Bunlar, Oliver Hughes'a ne olduğunu kanıtlama yardımcı olacak bulgular.
Расскажи что случилось, Леонард. Bize neler olduğunu anlat Leonard.
Мы дождёмся полиции, расскажем им что случилось и заплатим за витрину. Polisin gelmesini bekleyip onlara, olanları anlatacağız sonra da camın parasını vereceğiz.
Оз, что случилось с Сэнди? Oz, Sandy ile ne oldu?
Когда мама сказала мне, что случилось с папой... Evet. Annem, arayıp babama olanları anlattığında, korkmadım.
Эй! Ванита, что случилось с этим ребенком? Hey, Vaneeta, şu bizim kıza ne oldu...
Диего, что случилось? Diego, sorun nedir?
Что случилось с вашими родителями? Durun biraz. Ailenize ne oldu?
ОА, что случилось дальше? OA, sonra ne oldu?
Что случилось со старыми добрыми прозрачными? Eski usul şeffaflığa ne oldu ki?
Что случилось, адмирал? Neyiniz var, Amiral?
Что случилось, Джем? Nasıl oldu, Gem?
Бакри, что случилось с журналисткой? Bakri, gazeteciyle aranızda ne geçti?
Я очень занят, Фонс. Что случилось? Şu anda yoğunuz senin için ne yapabiliriz?
Так вот что случилось той ночью в переулке? Geçen gün ara sokakta olan da bu muydu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !