Beispiele für die Verwendung von "что ты найдёшь" im Russischen

<>
Просто скажи, что ты найдёшь работу, куда убедительнее. Bir iş bulacağını söyle, eğer onları ikna etmek istiyorsan.
Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь. Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi.
Джой, что ты тут делаешь? Joy, burada ne işin var?
Детка, конечно нет, что ты делаешь? Tatlım, bu ne iş yaptığınla ilgili değil.
Что ты вообще ешь такое? Ne yiyorsun sen öyle yahu?
Эм, что ты имеешь в виду? Ah, ah, ne demek istiyorsun?
Одо, что ты здесь делаешь? Odo, ne işin var burada?
Или те, что ты провернул... Ya da senin çektiğin bir iş...
Но, увы, вынужден сообщить, что ты зря потратился. Ne yazık ki, sanırım israf edilen kazancının eline geçeceğini düşünüyordun.
Хочешь сказать, что ты зарабатываешь $ в год? Sen şimdi bana yılda 25.000 dolar mı kazandığını söylüyorsun?
Что ты из себя строишь, будто тебе это всё надо! Neden önemsiyormuş gibi davranıyorsun? Senin için sadece işinin bir parçasıyım.
"Лэйла, что ты делаешь сегодня?" "Leila, sen ne yapacaksın bugün?"
Металл совпадает с тем фрагментом, что ты нашёл. Metal parça, sizin bulduğunuz parça ile birbirini tutuyor.
Что ты, детка. Çok beklersin, evlat.
Э, что ты творишь? Aa, ne yapıyorsun sen?
Что ты вообще пытаешься найти? Yine de bulmayı mı umuyorsun?
Очень мило, что ты поддерживаешь ёё. Gidip onu desteklemen güzel bir şey. Biliyorum.
Мне правда показалось, что ты симпатичная. Güle güle. Gerçekten de güzel göründüğünü düşündüm.
Я ему сейчас скажу, что ты предложил вломиться к ним. Hadi arabadan inip içeriye kaçak girdiğimizi ve senin fikrin olduğunu söyleyelim.
Что ты наделал, придурок? Ne yapıyorsun seni geri zekalı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.