Exemples d'utilisation de "чудес" en russe

<>
Мисс Смит, сегодня день чудес! Bayan Smith, bugün mucizeler günü.
Это страна чудес, сынок. Burası harikalar diyarı, evlat.
Я чувствую себя, как Алиса в стране чудес. Kendimi "Alice Harikalar Diyarı'nda" daymış gibi hissediyorum.
Я вернула Алису в Страну чудес. Alice'i Harikalar Diyarı'na ben geri getirdim.
Да это же Страна Чудес. Sanırım harikalar ülkesi demek istedin!
Я называю это "неделя чудес". Ben buna "Mucizeler Haftası" diyorum.
Словно итальянская страна чудес. İtalya'nın harikalar diyarı gibi.
Я живу жизнью чудес. benim hayatım mucizelerle dolu.
Господи. Вы ребят в стране чудес. Tanrım, sizler harikalar diyarında gibisiniz.
Я Лоуэлл Томас, стою напротив того, что вскоре будет одним из чудес современного мира. Merhabalar, ben Lowell Thomas. Yakın zamanda, modern dünyanın mucizelerinden biri olacak bir yerde bulunmaktayım.
А теперь посреди всего этого дня чудес, еще одно чудо. Ve şimdi bu mucizeler gününün ortasında, bir mucize daha geliyor.
Вселенная велика. Она полна чудес. Evrenimiz engin, mucizelerle dolu.
Сколько ещё чудес у нас по-твоему будет? Bunun gibi kaç tane mucize gerçekleştirebiliriz ki?
Ему нравится окружать таинственностью создание своих чудес. Merakını gidermek için gizemli yollarda çalışmayı seviyor.
я хочу заставить Поколение чудес признать мой стиль баскетбола. Sadece basketbol anlayışımı Mucize Nesil'e kabullendirmek için seni kullandım.
Я хочу букет чудес. Bir mucizeler demeti istiyorum.
Именно тогда я поняла, что чудес не бывает. Ve işte o zaman anladım ki mucizeler gerçek değildir.
А это Алиса в стране чудес. Bu "Alice Harikalar Diyarında".
Чудес не бывает, Рокко. Mucize diye bir şey yoktur.
Не список возможных чудес, а простая причина, которая оправдает весь этот риск. Olası mucizeler listesi değil, tüm bu tehlikeyi gölgeleyen basit, anlaşılabilir bir neden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !