Beispiele für die Verwendung von "эпидемия чумы" im Russischen

<>
Но сейчас у нас эпидемия чумы. Ama şimdi üstümüzde tifo salgını var.
кроме того, в 619 году вспыхнула эпидемия чумы, уменьшившая население империи и увеличившая страх перед божественным возмездием. dahası vergi tabanını daha da bozan ve aynı zamanda ilahi cezalandırma korkularını da artıran 619'da bir salgın patlak verdi.
Ну, если все актеры умрут от чумы... Birkaç bin aktörün vebadan ölmesi. - Küstahlık!
Вы сказали мэру, что у нас эпидемия? Belediye başkanına burada bir salgın olduğunu söylediniz mi?
У нас здесь есть несколько разновидностей чумы. Elimizde pek çok çeşit veba mikrobu bulunuyor.
Эпидемия Нелюдей была следующей фазой. Nainsan salgını bir sonraki aşamaydı.
Офицер отметился на улице, где пьяный Уивер проповедовал приближение чумы. Memur Weaver'ın sokakta sarhoş olduğunu ve veba hakkında kehanette bulunduğunu söyledi.
Кажется, здесь эпидемия. Sanırım buralarda salgın oldu.
Больница станет символом чумы. Hastanede salgın var diyecekler.
Но потом началась эпидемия. Ama sonra hastalık başladı.
И сколько умерло от твоей чумы, Мэри Сибли? Yaydığın bela yüzünden kaç kişi öldü, Mary Sibley?
В стране эпидемия сифилиса! Salgın bir VD var.
Вы должны избегать распутства как чумы! Vebadan kaçar gibi kaçmalısın seks düşkünlüğünden!
Этого достаточно для статистического заключения. Это не эпидемия. Bu bir salgın olmadığını kanıtlamaya yetecek bir istatistik.
Я пробую установить происхождение возбудителя чумы. Rasmus Larsson. Veba bakterisini kontrol ediyorum.
Эпидемия началась! Нужно сваливать отсюда нахуй! Salgın başlıyor, burdan defolup gitmemiz lazım.
В общей могиле со всеми жертвами чумы. Gerçek veba kurbanlarıyla beraber aynı toplu mezardalar.
И вообще, это эпидемия возникла из-за ваших. Nihâyetinde bu salgına ilk sebep olan senin ülkendi.
Айяс Мехмед-паша умер 13 июля 1539 года от чумы. 13 Temmuz 1539'da veba hastalığından vefat etti.
"Ни одна эпидемия еще не была столь ужасной и губительной. "Hiçbir ölümcül hastalık hiç bu kadar ölümcül veya korkunç olmadı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.