Exemples d'utilisation de "это дело" en russe
И передайте ему, это дело подкосило не одного его.
Bu duruşmadan midesi bulanan tek kişinin o olmadığını da söyleyin.
Но если все это дело будет санкционировано высшим руководством. Чью-то карьеру может подстегнуть одно показательное дело.
Ama bütün hepsi daha yüksek bir kurum tarafından cezalandırılırsa birileri kariyerini bu dava ile yükseklere uçurur.
Это дело затрагивает вопросы гражданских прав, заявил адвокат русского Джеймс Б. Донован.
Rus ajanının avukatı James B. Donovan'a göre dava sivil hak sorunlarını ortaya koymuştur.
Значит Коул старался не отдать это дело опергруппе.
Yani Cohle, soruşturmayı timden uzak tutmaya çalışıyordu.
Ты хочешь взять это дело, потому что он ещё один одинокий жалобный щеночек.
Bu vakayı sırf adam, yalnız, hüzünlü bir yavrucuk olduğu için almak istiyorsun.
Не могу сказать, это дело рук одного из фейри, новый вирус, экзотическая форма...
Bunun kaynağı bir Fae mi, yeni bir virüs mü yoksa egzotik bir mantar mı bilemiyorum.
Я должен извиниться, но мне нужно уладить это дело.
Sürekli özür dilediğim için özür dilerim ama bunu halletmem gerek.
Думаю, это дело для уполномоченных по сумасшедшим.
Bence bu, deliler hastanesindeki yetkililerin uzmanlık alanı!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité