Exemples d'utilisation de "это звучит" en russe

<>
Понимаю, это звучит странно, но поверьте мне - это один из лучших установленных законов науки. Bunun kulağa tuhaf geldiğini farkındayım ama bana güvenin; bu bilimde yer etmiş en iyi ilkelerden biridir.
Это звучит странно, но мило. Bu kadar kibar olmanın sonucu olmalı.
Нет, это звучит утомительно. Hayır kulağa çok yorucu geliyor.
Ты знаешь, как дико это звучит? Kulağa nasıl delice geldiğinin farkındasın değil mi?
Это звучит, как научная фантастика. Bu epey bilim kurgusal geliyor kulağa.
Ты ведь знаешь, как безумно это звучит? Bu ne kadar çılgınca, biliyorsun değil mi?
Это звучит обнадёживающе, Рыжая, как музыка. Bu sözler umut verici, Kızıl. Güzel sözler.
Ну, это звучит ужасно одиноко! İşin içinde oldukça yalnızlık var anlaşılan.
Шэрон, для тебя это звучит более правдоподобно, чем вариант, что всё это организовано Bloods? Sharon, sana bu, Blood'ların düzenlediği profesyonel bir infazdan daha mı olası geliyor sahiden?
Мне проигнорировать тот факт, что это звучит безумно? Bunun tamamen delilik olduğu gerçeğini gözardı etmem mi gerekiyor?
Как по мне так это звучит как психическое расстройство. Bana göre bu tehlikeli bir akli sorun gibi geliyor.
Сейчас это звучит разумно? Şimdi mantıklı davranıyor muyum?
это звучит так заманчиво. Kulağa heyecan verici geliyor.
Знаю, это звучит странно, но я слышу голоса. Biliyorum, biliyorum kulağa garip geliyor ama devamlı sesler duyuyorum.
Почему же это звучит так знакомо? İsim neden bu kadar tanıdık geliyor?
Это звучит, как классические симптомы влюбленности. Bu klasik bir aşık olma durumuna benziyor.
Хоть это звучит заманчиво... Kulağa çok çekici geliyor.
Понимаю, как ненормально это звучит. Bunun ne kadar delice geldiğini biliyorum.
Ты вообще понимаешь, что это звучит безумнее японских ток-шоу? Bunun ne kadar Japon oyunu derecesinde çılgın olduğunun farkında mısın?
И это звучит как правильное решение? Sence bu iyi bir karar mıydı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !