Exemples d'utilisation de "это совпадением" en russe
У них просто слишком много общего, чтобы счесть это совпадением.
Bunun tesadüf olması için, şarkıların birçok ortak noktası olması gereklidir.
Зови это совпадением, зови это мыслью, отраженной среди звезд.
İster tesadüf de, ister yıldızlar arasında yankılanan bir fikir de.
Только я не считаю это совпадением, что они оба заболели в один день?
İkisinin de aynı gün hasta olmasının tesadüf olamayacağını düşünen bir tek ben değilimdir herhâlde.
Успокойтесь, это могло быть удивительным музыкальным совпадением.
Tamam, sakinleşin. Bu bir sanatsal tesadüf olabilir.
Могло быть просто совпадением, но это вполне убедительные доказательства.
Şimdi bu sadece tesadüf olabilir ama bunlar oldukça zorlayıcı kanıtlar.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Три часа спустя она встречает Джонни в таверне, что мы считаем совпадением.
Bizim tesadüf olarak düşündüğümüz şey olan, üç saat sonra barda Jonny'le tanışır.
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки.
Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Её смерть могла быть совпадением, по ошибке связанным с Джеком.
O'nun ölümü bir tesadüf olmalı, hatalı bir şekilde Jack'le ilişkilendirildi.
С подобными репликами это не должно быть очень трудно.
Böyle cümleler geldiği sürece, bu zor olmayacak.
Итак, это слишком специфичные детали чтобы быть совпадением.
Bu bir tesadüf olmak için çok özel bir detay.
Это были слова отца Сахира Сальмана Абу Намуса по дороге в больницу.
Bu sözler hastane yolundaki Sahir Salman Abu Namous'un babasının sözleriydi.
Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь.
Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité