Exemples d'utilisation de "этого города" en russe

<>
Строительство этого города является еще большим актом веры, но они этого не понимают, ни один. Bu kasabayı inşaa etmek bile büyük bir ibadettir, ama hiç bir şeyi anlamıyorlar hiç bir şeyi.
И жителей этого города. ve bu kasabanın insanlarına.
Она слишком важна для этого города. O bu kasaba için çok önemli.
Букмекер сказал, что стартуем из этого города. Gerçekten bu şehrin başlama noktası olacağını söylemedi mi?
Жители этого города полностью содействуют нам. Bu şehrin insanları bizimle işbirliği içinde.
Я думаю, лучшие этого города могут постараться сильнее? Sanırım bu şehrin en iyisi biraz daha iyi çalışabilir.
Быть частью этого города растущей интеллектуальной элиты было, должно быть, захватывающе. Bu şehrin büyüyen entelektüel elitinin parçası olmak, herhalde çok heyecan verici olmuştur.
Этот драгоценный камешек однажды был госпожой многих рабов этого города. Bu kıymetli güzellik bir zamanlar şehirdeki bir sürü kölenin sahibesiydi.
Я хотела сказать независимый консультант, и вы оба служите людям этого города. Bağımsız bir çalışansın olduğunu söyleyecektim. Her ikiniz de bu şehrin insanlarına hizmet ediyorsunuz.
Обожаю старинные районы этого города, чувствуется связь с прошлым. Şehrin eski yapılarını çok seviyorum. Tarihle bağlantı kurmuş gibi hissediyorum.
Уже второе воскресенье жители этого города стоят в очередях, как в СССР, за бесплатными церковными угощениями. Bu kasabanın insanlarının klise sonrası hamur işleri için Sovyetler gibi sıraya girmek zorunda kaldığı ikinci pazar günü bu.
Она знала как ты важна для этого города. Bu kasaba için ne kadar önemli olduğunu biliyordu.
Лемон, половина жителей этого города считает меня сумасшедшим. Lemon, şehirdeki insanların yarısı benim deli olduğumu düşünüyor.
Но люди этого города умрут. Ama bu şehrin insanları ölecek.
Жители этого города должны быть возмущены. Bu şehirdeki insanlar çok öfkelenmiş olmalı.
Эти четыре могилы принадлежат бывшим лидерам этого города. Bu dört mezar, kasabanın önceki liderlerine ait.
На краю этого города жил упрямый человек. Bu kasabanın kenarında inatçı bir adam yaşıyormuş.
Джозеф - главный в убежище этого города. Joseph, bu şehirdeki cennetlerden birinin sahibidir.
Вся защита этого города была сметена за восемь часов. Şehirdeki her savunma mekanizması sekiz saat içinde ortadan kaldırıldı.
Ну, согласие мой дорогой брат провел переговоры между враждующим фракции этого города, который вы сами подписали. Sevgili ağabeyimin, bu şehrin tarafları arasında ortak yol bulduğu yani senin de bizzat imzaladığın barış antlaşmasını kazanırsınız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !